Главная » Зарубежная литература » Отелло, венецианский мавр (сразу полная версия бесплатно доступна) Уильям Шекспир читать онлайн полностью / Библиотека

Отелло, венецианский мавр

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Отелло, венецианский мавр». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

13 августа 2017

Краткое содержание книги Отелло, венецианский мавр, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Отелло, венецианский мавр. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Уильям Шекспир) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

«Нет, Яго! Нет, ты что ни говори,

А больно мне, что ты, располагавший

Моей казной, как собственной своею,

Про это знал…»

Отелло, венецианский мавр читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Отелло, венецианский мавр без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И начал я рассказ мой, и не раз

В ее глазах с восторгом видел слезы,

Когда я ей повествовал о страшных

Несчастиях из юности моей.

Окончил я – и целым миром вздохов

Она меня за труд мой наградила,

И мне клялась, что это странно, чудно

И горестно, невыразимо горько;

Что лучше уж желала бы она

И не слыхать про это; но желала б,

Чтоб Бог ее такою сотворил,

Как я; потом меня благодарила,

Прибавивши, что, если у меня

Есть друг, в нее влюбленный, – пусть он только

Расскажет ей такое ж о себе –

И влюбится она в него.

При этом

Намеке я любовь мою открыл.

Она меня за муки полюбила,

А я ее – за состраданье к ним.

Вот чары все, к которым прибегал я.

Она идет – спросите у нее.

Входят Дездемона, Яго и офицеры.

Дож

Ну, и мою бы дочь увлек, конечно,

Такой рассказ. Брабанцио почтенный,

Что кончено, того не воротить,

И следует вам с этим примириться.

Вы знаете, что люди чаще бьются

Хоть сломанным оружьем, но оружьем,

Чем голыми руками.

Брабанцио

Я прошу,

Послушайте еще ее признанье,

И если здесь сознается она

В участии своем хоть вполовину –

Пусть смерть падет на голову мою,

Когда его смущу я укоризной.

Поди сюда, любезное дитя!

Ты знаешь ли, кому из здесь сидящих

Почтеннейших синьоров ты должна

Оказывать всех больше послушанья?

Дездемона

Я знаю то, отец мой благородный,

Что надвое распался здесь мой долг:

Вам жизнию и воспитаньем я

Обязана; и жизнь, и воспитанье

Сказали мне, что вас должна я чтить:

Вы мой глава, я ваша дочь, родитель,

Но вот мой муж.

Позвольте же и мне

Быть столько же покорной мавру, сколько

И мать моя, с своим отцом расставшись

И выбрав вас, была покорна вам.

Брабанцио

Ну, Бог с тобой! Я кончил, ваша светлость.

Угодно вам – мы перейдем к делам

Республики. О, лучше б я хотел

Приемыша иметь, чем дочь родную!

Мавр, подойди и выслушай меня.

От всей души даю тебе я то,

Что у тебя от всей души бы вырвал,

Когда б ты им уже не завладел.

(Дездемоне.)

Ну, милое сокровище, душевно

Я радуюсь, что дочери другой

Нет у меня, а то б я стал тираном

Из-за побега твоего и в цепи

Ее сковал. Я кончил, ваша светлость.

Дож

Позвольте же, как будто вместо вас,

Мне высказать теперь такое мненье,

Которое могло б влюбленным этим

Ступенями служить для достиженья

Приязни вашей.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Отелло, венецианский мавр, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Уильям Шекспир! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги