На нашем сайте вы можете читать онлайн «Поэма о скрытом смысле. Первый дафтар». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Поэма о скрытом смысле. Первый дафтар

Автор
Дата выхода
17 января 2024
Краткое содержание книги Поэма о скрытом смысле. Первый дафтар, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Поэма о скрытом смысле. Первый дафтар. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джалал ад-Дин Руми) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Маснави-йи ма'нави – суфийская поэма, созданная основателем суфийского братства Маулавийа шайхом Джалал ад-дином Руми, – по праву входит в число шедевров мировой литературы. Едва ли в поэзии за все время ее существования найдется что-либо подобное, другой такой художественный текст, в котором бы в огромном объеме, но органично и естественно присутствовали цитаты из священных писаний – так, как это сделал шайх Руми, включивший в свою поэму во множестве выдержки из Корана и пророческих преданий. Не случайно спустя почти два века другой суфийский поэт, 'Абд ар-Рахман Джами из братства Накшбандийа назвал Маснави «Кораном на персидском языке».
Текст поэмы, написанный в XIII в. по Р. X., и поныне пользуется колоссальной популярностью во всем ираноязычном регионе – как в изустном бытовании, так и в письменной традиции, не говоря уже о последователях суфизма, которые черпают из него как из неиссякаемого кладезя мистического опыта.
Настоящее издание, подготовленное к 800-летнему юбилею Руми, представляет собой филологический перевод 4003 байтов, составляющих первый из шести дафтаров (тетрадей) поэмы, общий объем которой насчитывает 25 632 байта. Перевод текста на русский язык выполнен на основе аутентичного Кунийского списка, сопровожден необходимым комментарием – на основе самых авторитетных толкований, снабжен несколькими указателями и, что особенно важно, оригинальным текстом первого дафтара – для специалистов, владеющих фарси.
Издатели выражают надежду, что в ходе перевода был бережно сохранен дух оригинальной поэмы, а потому равнодушных читателей не будет, и всякий, взыскующий мудрости, получит возможность приникнуть к чистому источнику знания.
Поэма о скрытом смысле. Первый дафтар читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Поэма о скрытом смысле. Первый дафтар без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Упоминание о знании зайца и разъяснение достоинства и выгод познания
Этим речам несть конца, рассудок навостри!
Рассудок на историю зайца навостри!
Уши осла продай и другие уши купи,
ибо эти речи не воспримут уши осла.
Ступай на лисью игру зайца посмотри,
на ухищрение и льванизвержение зайцем посмотри.
1030 Печатью царства Сулаймана является знание.
Весь мир – это форма, а душа – это знание.
Перед человеком от этого искусства беспомощны стали
твари морей, твари гор и равнин.
Его леопард и лев боятся, как будто мыши,
от него крокодил и океан исходит желчью и бурлит.
От него пари[180 - Пари (???), авест. парик, русск. искаж. пери, пэри – категория бестелесных существ (джиннов) традиционно женского пола, которые благодаря своей приземленности (в отличие от ангелов) и отно- сительной плотности могли принимать различные антропоморфные и зооморфные облики, стано- вясь зримыми; во времена Руми довольно живо обсуждался вопрос о возможности создания браков с пари; в среднеазиатском шаманизме связью с пари, иногда сексуальной объясняются способности шамана.
каждый в месте сокрытом место избрав /осев/.
У человека врагов скрытых хватает.
Человек остережения есть разумный некто.
1035 Твари скрытые – [мысли] мерзкие их и добрые их,
приходятся в сердце каждый миг удары их.
Ради (полного) омовения (гусл) коль войдешь ты в ручей,
то тебе боль причинит [скрытая] в воде колючка.
Хотя скрыта колючка в воде глубоко,
когда в тебя она вопьется, ты узнаешь, что [там] она есть.
Уколы (Божественных) внушений (вахийха) и искушенья (васваса) [Сатаны]
от тысяч людей бывают /исходят/, а не от кого-то одного.
Жди [терпеливо], пока [животные] чувства твои не заменятся,
чтобы увидеть их [= уколы], и трудность разрешится,
1040 чтобы [понять], речи чьи ты отверг
и кого предводителем своим ты сделал.
[О том, как] охотничья дичь потребовала у зайца открыть тайну его замысла
Затем они сказали: «О заяц проворный,
выкладывай-ка [все] то, что в восприятии твоем.
О ты, что со львом [в борьбе] завертелся,
выскажи то мнение /решение/, что ты надумал:
совет восприятие и рассудительность даст,
разумы разуму свою помощь окажут».










