Поэма о скрытом смысле. Пятый дафтар

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Поэма о скрытом смысле. Пятый дафтар». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
9 чтений

Дата выхода

17 января 2024

Краткое содержание книги Поэма о скрытом смысле. Пятый дафтар, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Поэма о скрытом смысле. Пятый дафтар. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джалал ад-Дин Руми) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Маснави-йи ма'нави – суфийская поэма, созданная основателем суфийского братства Маулавийа шайхом Джалал ад-дином Руми, – по праву входит в число шедевров мировой литературы. Едва ли в поэзии за все время ее существования найдется что-либо подобное, другой такой художественный текст, в котором бы в огромном объеме, но органично и естественно присутствовали цитаты из священных писаний – так, как это сделал шайх Руми, включивший в свою поэму во множестве выдержки из Корана и пророческих преданий. Не случайно спустя почти два века другой суфийский поэт, 'Абд ар-Рахман Джами из братства Накшбандийа назвал Маснави «Кораном на персидском языке».

Текст поэмы, написанный в XIII в. по Р. X., и поныне пользуется колоссальной популярностью во всем ираноязычном регионе – как в изустном бытовании, так и в письменной традиции, не говоря уже о последователях суфизма, которые черпают из него как из неиссякаемого кладезя мистического опыта.

В 2007 г. в издательстве «Петербургское Востоковедение» вышел перевод первого из шести дафтаров (тетрадей) поэмы (под ред А. А. Хисматулина), объемом в 4003 двустишия (байта/ бейта). Это издание стало победителем национального конкурса «Книга года» Исламской Республики Иран (2007). В 2009 г. издательство выпустило второй дафтар, объемом в 3810 байтов, в переводе профессора М.-Н. О. Османова (под ред. О. М. Ястребовой).

В начале 2010 г. увидели свет третий дафтар, объемом в 4810 байтов, в переводе О. М. Ястребовой (под ред. А. А. Хисматулина) и четвертый, объемом в 3855 байтов, подготовленный к печати в Институте востоковедения РАН (под ред. Я. Эшотса).

Настоящая книга продолжает издание филологического перевода «Маснави» на русский язык. В свет выходит пятый дафтар, объемом в 4238 байтов (общий объем «Поэмы о скрытом смысле» составляет 25 632 байта). Перевод текста выполнен на основе Кунийского списка, сопровожден необходимыми комментариями, снабжен указателями и примечаниями, а также персидским текстом.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Поэма о скрытом смысле. Пятый дафтар читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Поэма о скрытом смысле. Пятый дафтар без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

У того же, кто видел новое, ты не будешь иметь спроса,

он – дичь Истинного, тебе его не уловить!

Повсюду, где будет стая слепых птиц,

они соберутся вокруг тебя, о соленый разлив,

Дабы слепота [их] увеличилась от соленых вод,

ибо соленая вода увеличивает слепоту.

815 Приверженцы этого мира по этой причине слепы сердцем:

пьют они рассол воды и глины.

Раздавай же соленое, покупай слепоту в этом мире,

раз не сокрыто в тебе живой воды.

В таком состоянии ты желаешь пребывания и памяти [о себе],

ты подобен негру, радуешься своей черноликости.

Потому негр легко переносит свою черноту,

что от рождения и происхождения своего он был негром.

Тот же, кто некогда был красавцем и обладал приятным лицом,

если почернеет, то будет искать средство [это исправить].

820 Если летающая птица завязнет в земле,

она будет скорбеть, страдать и причитать.

Домашняя же птица радостно ходит по земле,

подбирая зерна, бегает весело и проворно,

Ибо она изначально не могла летать,

а та, другая, была летающей, парящей.

Сказал Пророк (мир ему!): «Проявляйте милосердие к троим: к могущественным людям, которые стали слабыми, к богатым людям, которые стали нуждающимися, и к ученым, над которыми потешаются невежды»

Сказал Пророк: «Будьте милосердны

к душе того, кто был богат и стал нуждающимся,

И к тому, кто был могущественным, а стал ничтожным,

или же к искренним и ученым, что [оказались] среди племени Мудар[113 - Мудар – одна из двух основных ветвей североарабских племен (вторая ветвь – Раби‘а).

]».

825 Сказал Пророк: «К этим трем группам людей

проявите милосердие, даже если вы [подобны] камням и горам:

К тому, кто, побыв начальником, стал унижен,

к тому богачу, что остался без гроша,

И к третьему – тому ученому, что в этом мире

страдает посреди дураков».

Ибо прийти от могущества к унижению —

все равно что отрезать член от тела.

Член, который отрезан от тела, становится мертвым;

только что отрезанный – движется, но недолго.

830 Каждый, кто в прошлом году отпил из чаши [слов]: «Разве Я

не [Господь ваш]?»[114 - Коран, 7: 171 (172).] —

в этом году испытывает напасть страданий и похмелья.

А тот, кто, подобно собаке, родился на сеновале,

разве будет алкать султанского сана?

Раскаяния ищет тот, кто согрешил,

вздыхает тот, кто потерял дорогу.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Поэма о скрытом смысле. Пятый дафтар, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Джалал ад-Дин Руми! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги