На нашем сайте вы можете читать онлайн «Фея с улицы Лилий». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Фея с улицы Лилий

Автор
Дата выхода
28 сентября 2012
Краткое содержание книги Фея с улицы Лилий, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Фея с улицы Лилий. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Клири) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Дочка священника Миранди Саммерс познакомилась с красавцем хулиганом Джо Синклером – диким, опасным и безумно сексуальным. Их роман длился целый год и закончился внезапным и бесповоротным разрывом. Но от судьбы не уйдешь, и, устроившись на работу в известную финансовую компанию, Миранди с ужасом узнает, что работать ей предстоит под началом бывшего возлюбленного…
Фея с улицы Лилий читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Фея с улицы Лилий без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Возможно, ему следовало поблагодарить старого Саммерса, ведь первое время он так много и тяжело работал только ради того, чтобы доказать этому священнику, что он ошибся в нем, что он не похож на своего отца и сможет добиться в жизни всего, чего захочет.
Он стал звездой мира финансов, но до сих пор не понимал, как сюда занесло Миранди. Представляет ли она, какие отвратительные решения ему иногда приходится принимать, отказываясь от действительно интересных и полезных проектов ради тех, которые будут более выгодной инвестицией? Знает ли, сколько сердец, надеющихся на помощь и поддержку, ей предстоит разбить? Эта милая и мягкая девушка совершенно не подходит для этой работы.
Иногда Джо не мог удержаться и спускался в офис Паттерсона, просто чтобы проверить, как там Миранди. Один раз она разговаривала по телефону, в другой – с Райаном Паттерсоном. Он что-то сказал, и Миранди звонко рассмеялась над его шуткой.
После того раза Джо перестал заглядывать в офис Паттерсона, но не мог не думать о том, что где-то в одном с ним здании находится Миранди.
Зазвонил телефон, высветив на экране номер Стеллы.
– Алло? – сказал он, улыбнувшись уголком рта – Мисс Обязательности и в голову не могло прийти, что сейчас он стоит в баре с бокалом виски в руке.
– Джо, это вы. Хорошо, что я так быстро дозвонилась. – Ее голос звучал взволнованно. – Я еду в больницу. Майк, мой младший сын, разбился на мотоцикле, сейчас он в интенсивной терапии. Врачи говорят, может понадобиться операция. Простите, скорее всего, я не смогу поехать с вами в Европу.
Черт побери, как не вовремя!
– Все в порядке, Стелла, – ответил он, умело скрывая недовольство. – Конечно, вы должны быть с ним.
– Спасибо большое за понимание, Джо. Вы можете не волноваться насчет билетов, я уже их заказала. Данные об отеле, в котором вы остановитесь, на вашем столе. И не забудьте, после того как ваш самолет приземлится в Цюрихе…
Инструкции, инструкции. Удивительно, что Стелла еще ни разу не попыталась упаковать чемодан за него. Потом последовали извинения, оправдания, и перепуганная мать наконец положила трубку.







