На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Peer gynt. Et dukkehjem. Vildanden. Книга для чтения на норвежском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Peer gynt. Et dukkehjem. Vildanden. Книга для чтения на норвежском языке

Автор
Дата выхода
28 июня 2022
Краткое содержание книги Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Peer gynt. Et dukkehjem. Vildanden. Книга для чтения на норвежском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Peer gynt. Et dukkehjem. Vildanden. Книга для чтения на норвежском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Генрик Ибсен) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Перед вами три пьесы классика норвежской и европейской драматургии Генрика Ибсена. Они выдержали множество театральных постановок и экранизаций по всему миру а «Пер Гюнт» знаком многим русским читателям с детства.
Пьесы Ибсена, написанные в разное время, показывают эволюцию норвежского языка. После того как Норвегия получила независимость от Дании в начале XIX века, литературный норвежский язык складывался еще долгое время. Годы творческой активности Ибсена совпали с периодом становления национальной идентичности, поэтому «Пер Гюнт», «Кукольный дом» и «Дикая утка» написаны на датском варианте норвежского языка.
Книга будет интересна всем, кто изучает норвежский язык.
Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Peer gynt. Et dukkehjem. Vildanden. Книга для чтения на норвежском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Peer gynt. Et dukkehjem. Vildanden. Книга для чтения на норвежском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Hvorledes kom jeg fГёrst til Vesten!
Som fattig karl med tomme hænder.
Jeg mГҐtte slide sГҐrt for fГёden;
tro mig, det faldt mig tidsnok svært.
Men livet, venner, det er kært;
og, som man siger, besk er dГёden.
Vel! Lykken, ser I, var mig fГёjelig;
og gamle fatum, han var bГёjelig.
Det gik. Og da jeg selv var tГёjelig,
sГҐ gik det stedse bedre, bedre.
Ti ГҐr derefter bar jeg navn
af KrГёsus mellem Charlestowns Rhedre.
Mit rygte flГёj fra havn til havn;
jeg havde lykken inden borde —
MASTER COTTON
Hvad gjaldt trafiken?
PEER GYNT
Mest jeg gjorde
i negere til Karolina
og gudebilleder til Kina.
MONSIEUR BALLON
Fi donc!
TRUMPETERSTRALE
For tusend, farbroer Gynt!
PEER GYNT
De finder nok bedriften svævende
pГҐ det tilladeliges pynt?
Jeg selv har fГёlt det samme levende.
Jeg fant den endog odiГёs.
Men, De kan tro mig, fГёrst begyndt,
det holder hГҐrdt at slippe lГёs.
Ialfald er det yderst svært
i slig en stor forretningsfГёrelse,
der sætter tusender i rørelse,
at bryde ganske overtvert.
Det В«overtvertВ» jeg kan ei lide,
men tilstГҐr pГҐ den anden side,
at jeg har altid næret agt
for hvad man kalder konsekvenserne;
og det, at overskride grænserne,
har stedse gjort mig lidt forsagt.
Dessuden tog jeg til at Г¦ldes;
jeg nærmed mig mod femtiårene, —
fik efterhГҐnden grГҐsprengt hГҐr;
og skГёnt min helbred var fortrinlig,
sГҐ faldt den tankt dog mig pinlig:
hvem ved, hvor snart den time slГҐr,
da jurykendelsen skal fældes
og skille bukkene fra fГҐrene.
Hvad var at gГёre? Standse farten
pГҐ Kina gik umuligt an.
Jeg fandt dog en utvej, ГҐbned snart en
forretning til pГҐ samme land.
Hver vГҐr jeg guder exporterte;
hver hГёst jeg prester udklarerte,
forsynte dem med det fornГёdne
som strømper, bibler, rum og ris —
MASTER COTTON
Ja, mod profit?
PEER GYNT
Naturligvis.
Det gik. De virked ufortrГёdne.
For hver en gud, hist over kjГёbt,
de fik en kilier grundigt dГёbt,
vГҐ virkningen neutralisertes.
Missionens mark lГҐ aldri brak;
thi guderne, som kolportertes,
af presterne blev holdt i schak.
MASTER COTTON
NГҐ, men de afrikanske varer?
PEER GYNT
Der sejred ogsГҐ min moral.
Jeg indsГҐ, den trafik var gal
for folk i fremadskreden alder.
Men ved jo ej, nГҐr fra man falder.








