Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
3 чтения

Дата выхода

25 мая 2022

Краткое содержание книги Ром. На цыганском языке (диалект русска рома), аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ром. На цыганском языке (диалект русска рома). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анатолий Калинин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Книга посвящена памяти писателя. Перевод романа «Цыган». Диалект русска рома. Будет интересен для цыган, или знающих язык. Перевод: Екатерина Антонова, Ева Ижевская.

Ром. На цыганском языке (диалект русска рома) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ром. На цыганском языке (диалект русска рома) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Чуть на промэктя ваняскиро пучибэ:

– А тумэ лакэ на пхэнэнти?

Будулаё невесело засандяпэ:

– Сыр же мэ, Ваня, лакэ пхэнава, если амэ ласа сарэса на ракираса? Состыр ёй пал трин вёрсты ман обджял.

– Тумэ на холясон. Ада ла дро тэрныпэ здарандэ.

– Мэ на холясовав. Дасаво право мандэ нанэ.

– Ада ёй кочетки…

Молотко зашылыя дро фано тэло псикоса Будулаёстэ.

– Тыри дай?

– Аи. Ёй и могилка дуй молы дро бэрш укэдэл. Ангил маёса и октябрёса.

Ёв отчюдя молотко и щипцы дрэ строна. Сави – то тревога заползиндя лэскэ дро ило.

– А ту на джинэс, Ваня, состыр ёй дякэ кэрэл?

– Ракирэл, со накуч, кэдэ ачелпэ могилка сарэса без присмотра, – и повториндя:

– Только тумэ на ракирэнти лакэ. Ёй на камэл, собы кон джинэлас. Ракирэл, накуч тэ шарэспэ рэндэнца. На пхэнэнти?

– На пхэнава, Ваня.

– Честное комсомольское?

Будулаё засандяпэ. Дро якха ясва.

– Со – то мэ на дыкхтём комсомольца с дасавэ бродаса, сыр мандэ.

– Са екх. Мэ кэдэ ракирав лакэ секрето, ёй дэл мангэ комсомольско лав.

– Честное комсомольское! – наковлэс пхэндя Будулаё.

Эна, сави Клавдия! А дро хуторо, сыр поселился, лэскэ ракирэнас, со характеро латэ невозможно. Ёв и англыдыр дыкхэлас, со ада нанэ дякэ. Взрипирдя, кэдэ случаёса удыкхтя лакиро муй дро одова моло про дром. Не мог адякэ тэ обхохавэлапэ.

– Лачи тутэ дай, – пхэндя Будулаё.

Сыр всегда Ваня зарикирдяпэ дрэ кузня и явья, кэдэ дай уже притрадыя. Сыс удивление, со ёй не только смирилась, нэ и интересовалась, со ёв одой кэрэл.

И дрэ адая бельвель, скэдэл лэскэ хабэ, засандяпэ, удыкхтя, сыр трито моло подчидэл пэскэ дро чяро барщо.

– Со же ту одой кэрэс, если кастрюли барщо набут?

Нанэ гадякиро рэндо тэ спучел со кэрэнас мурша дрэ кузня.

– Разно.

Ёй подыкхтя прэ лэстэ. Ёв сарэса взросло, буг’лэпсикэнгиро. Кана тэлэ смугло цыпа кхэлэнас мускулы сыр у Царькова.

– Сыго дай тукэ явэла не нужно. Уже кана исы секреты латыр.

Ёв г’аздыя прэ латэ якха:

– Дае!

Ёй засандяпэ, г’аздыя упрэ указательно ангушт и посовлахадяпэ:

– Честное комсомольское!

Ваня роспхэндя лакэ пало рэндо, саво лэскэ допатя Будулаё.

Палэ грэндэ, дуй скэрдя, тритонэс кэрэл, ачьяпэ екх. Прэ сарэ штар вэнглы. Ачьяпэ екх буты, сави камэл тэ кэрэл чёраханэс Будулаёстыр. Помангья нэво лав, нэ удыкхтя, со дай засандяпэ вымученно, забеспокоился.

– Со туса? Ту на занасвалыян?

– Нат… нэ мангэ, чячё, со – то на дякэ… Со – то дро шэро марэл. Перетатькирдём шэро кхамэстыр дадывэс.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Ром. На цыганском языке (диалект русска рома), и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Анатолий Калинин! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги