На нашем сайте вы можете читать онлайн «Юмористические рассказы. Часть вторая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Юмористические рассказы. Часть вторая

Автор
Дата выхода
09 июня 2017
Краткое содержание книги Юмористические рассказы. Часть вторая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Юмористические рассказы. Часть вторая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Геннадий Мещеряков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
От автора Дорогие читатели! Публикую небольшим тиражом вторую часть своих юмористических рассказов. Очень рад, что ваш отзыв о них вполне благожелателен. Это вдохновляет на выпуск новых сочинительств, как говорит мой хороший знакомый дед Кузьмич из деревни Баклуши. С глубоким уважением, Геннадий Мещеряков
Юмористические рассказы. Часть вторая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Юмористические рассказы. Часть вторая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Осьмнадцать.
– Осьмнадцать. Чего уж не двадцать до ровного счета.
– Грамотный ты очень, осилил бы я двадцать-то? С осьмнадцатью еле справился, высох весь.
– Это да. Наша ветла на пруду лучше выглядит, а он лет десять без воды.
– Попробуй сам не попить с год, чай, сдохнешь.
– Смотри, Пахом, Узень показался и водохранилище.
– На твою лысину похоже водохранилище, обросло все камышом.
– А по мне так краше картины нет: словно лента с ожерельем вплетена в степь.
– Ты вот что скажи, Кузьмич, все же ветеринар.
– Говорил я, надо спутать ноги, а ты: удержу. Вот он тебя и лягнул в промежность. Может, поэтому перестали вы с Манькой рожать.
– Я тогда так закрутился на месте, что воронку в земле вырыл. Ты еще в нее провалился, когда пьяный от меня уходил.
– Темно было в два часа ночи. Не надо было Маньке поднимать тосты за каждого из своих детей, удивительно, как она помнит их всех по имени?
– Она завсегда так, если за здоровье и на благо.
– Так о чем ты хотел меня спросить?
– Скажи мне, Кузьмич, в степи засуха, полынь не растет, а где суслики воду берут? У них ведер нет, чтобы носить ее с Узеня.
– Они умные, Пахом. Роют норы вблизи водоемов, и бегают к ним, когда захотят пить.
– А если козявка. Сколь ей надо ползти до реки, как нам с тобой до Волги.
– Для козявки каждая утренняя росинка – ведро воды, Пахом. В природе все предусмотрено. Вот мы идем с тобой по степи пешком, ботинки расползлись.
– Устроим отдых у реки?
– Соображаешь. А почему настрогал восемнадцать детей, никак не пойму.
– А чо понимать. Дерево с одной веткой – бревно, а с осьмнадцатью?
– Восемнадцать бревен. Знаешь, как называют твою Маньку?
– Знаю, свиноматкой, зато есть к кому пойти в гости.
– Вот и идем третьи сутки. Предлагал ехать на автобусе до Грачева Гая, нет, ему лучше напрямки.
– Дешевле. Только еда да башмаки в расходе. А если из камыша лапти сплетем, забесплатно дойдем.
– Забесплатно. Эх, Пахом, Пахом. А отца твоего как звали?
– Царство ему небесное, Генрихом.
– Значит, ты Пахом Генрихович. Удивительное соответствие, и фамилия по образу и подобию – Беззубов.
– У самого один зуб остался, показывашь его. Лучше скажи, как ты живешь без бабы? Не верю я Гришке.











