На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пампушка = Boule de Suif». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пампушка = Boule de Suif

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
Краткое содержание книги Пампушка = Boule de Suif, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пампушка = Boule de Suif. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ги де Мопассан) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Відомий французький письменник Гі де Мопассан (1850—1893) увійшов в історію світової літератури насамперед як новеліст, творець власного типу новели. Новела Мопассана рідко будується на заплутаній інтризі і містить несподівану розв'язку. Зазвичай вона відтворює лише один епізод людського існування без чітко обкресленого фіналу. Але ці «шматки життя» ховають під собою великий художній шар.
До цієї книжки увійшли декілька кращих новел письменника.
Пампушка = Boule de Suif читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пампушка = Boule de Suif без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
З усiм тим за мiстом, двi чи три милi за водою, близько Крауса, Дьеппдаля або Б’есара, матроси й рибалки часто витягали з рiчкового дна набряклi трупи нiмцiв у мундирах, то забитих ножем чи дрючком, то з розбитою головою, то просто зiпхнутих в воду з мосту. Багно рiчне замулювало цi таемнi жертви жорстокоi та справедливоi помсти, цей невiдомий героiзм, цi нiмi напади, небезпечнiшi за сутички серед бiлого дня i позбавленi бучноi слави.
Ненависть-бо до чужоземця завше озброюе смiливих, ладних померти за iдею.
А що завойовники, хоча скорили мiсто своею непохитною дисциплiною, не вчинили жодного з тих звiрств, про якi йшли поголоски пiд час iхнього переможного походу, – мешканцi зрештою посмiлiшали, i потреба поживи знову заворушила мiсцевих комерсантiв. Декотрi з них мали великi комерцiйнi справи у Гаврi, що був окупований французькою армiею, i захотiли спробувати дiстатися до цього порту – кiньми до Дьеппа, а далi – пароплавом.
Було використано вплив знайомих нiмецьких офiцерiв, i комендант мiста дав дозвiл на виiзд.
І от для цiеi подорожi, на яку записалося десять чоловiк, найняли великого, на четверо коней, дилiжанса; ухвалено було вирушити у вiвторок удосвiта, щоб уникнути людних збiговиськ.
Кiлькома днями ранiше земля замерзла, i в понедiлок, о третiй годинi, великi темнi хмари, насовуючись з пiвночi, принесли снiг, що падав безперервно цiлий вечiр i цiлу нiч.
Ранком о пiв на п’яту мандрiвники зiбралися у дворi готелю «Нормандiя», де вони мали сiдати в дилiжанс.
Вони були ще зовсiм соннi й дрижали вiд холоду пiд своiми пледами. У пiтьмi вони погано бачили одне одного; а важка зимова одежа надавала iм вигляду гладких кюре в довгих сутанах. Та двое з них впiзнали один одного, до них пiдiйшов третiй, i повели розмову.
– Я беру з собою дружину, – сказав котрийсь.
– Я теж.
– І я також.
Перший додав:
– До Руана ми бiльше не повернемось, а коли пруссаки наблизяться до Гавра, переiдемо до Англii.
Всi вони мали однаковi намiри, бо були людьми однаковоi вдачi.
Коней все ще не запрягали. Лiхтарик машталiра коли-не-коли з’являвся з одних темних дверей i зараз же зникав у других. З глибини стайнi було чути, як конi глухо били ногами об землю, встелену гноем, i як чоловiчий голос тпрукав на коней i лаявся.











