Главная » Зарубежная литература » Сон в летнюю ночь (сразу полная версия бесплатно доступна) Уильям Шекспир читать онлайн полностью / Библиотека

Сон в летнюю ночь

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сон в летнюю ночь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

13 августа 2017

Краткое содержание книги Сон в летнюю ночь, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сон в летнюю ночь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Уильям Шекспир) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

«Теперь союз наш близок, Ипполита!

Четыре дня счастливые пройдут

И приведут с собою новый месяц.

Как тихо убывает старый месяц!

Он медлит совершить мои желанья,

Как медлит мачеха или вдова

Наследника несовершеннолетие

Провозгласить оконченным, дабы

Не потерять наследника доходов…»

Сон в летнюю ночь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сон в летнюю ночь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Гермия

Так я расти, и жить, и умереть

Хочу одна, скорей чем соглашуся

Я девственность мою отдать тому,

Чью власть душа всей силой отвергает.

Тезей

Подумай хорошенько; но когда

Настанет новолунье – в этот день

Соединюсь навек я с Ипполитой –

Тогда и ты готова быть должна

Иль умереть за неповиновенье,

Иль сделать то, что хочет твой отец,

Иль принести на алтаре Дианы

Святой обет провесть всю жизнь свою

И строгою, и одинокой девой.

Деметрий

О, согласись же, Гермия! Лизандер,

Отбрось свои пустые притязанья!

Ты должен уступить моим правам

Непререкаемым.

Лизандер

Любовь отца

Ты приобрел, Деметрий, так оставь же

Мне Гермию, а сам – возьми его.

Эгей

О, дерзкий! Да, любовию моею

Владеет он – и все, что в ней мое,

Моя любовь отдаст ему навеки.

Ведь дочь – моя, и все мои права

Над нею я Деметрию вручаю.

Лизандер

Но, государь, не так же ли, как он,

И я богат и знаменит рожденьем?

Моя любовь сильней его любви,

Богатством и почетом средь людей

Деметрию я равен; может быть,

Деметрия я превышаю даже;

А сверх того, чем может он хвалиться?

Я Гермией прекрасною любим:

Зачем же я права мои оставлю?

Деметрий… Да, я объявлю при нем:

Он дочери Недара предложил

Свою любовь; с тех пор душой Елены

Он овладел, и добрая Елена

Ему вполне, всем сердцем предана;

Боготворит неверного она.

Тезей

Признаюсь я, дошли такие ж слухи

И до меня, и я намеревался

С Деметрием об этом говорить;

Но позабыл: в ту пору был я сильно

Важнейшими делами озабочен.

Иди за мной, Эгей, и ты, Деметрий,

Иди за мной: мне нужно вам обоим

Дать несколько особых наставлений.

Ты, Гермия, прекрасная, готовься

Согласовать желания свои

С желанием родителя; иначе

Закон Афин, который изменить

Не можем мы, произнесет свой суд

И обречет тебя на заточенье

Или на смерть. Пойдем же, Ипполита!

Что, милая, как чувствуешь себя?

Деметрий и Эгей, за мной идите:

Я должен к вашей помощи прибегнуть,

Чтоб нужное все изготовить к свадьбе.

Поговорим мы также кой о чем,

Что собственно касается до вас.

Эгей

Мы следуем по долгу и желанью.

Тезей, Ипполита, Эгей, Деметрий и свита уходят.

Лизандер

Но что с тобой, друг милый? Отчего

Ты так бледна, и помертвели розы

Твоих ланит?

Гермия

Конечно, оттого,

Что нет дождя; но буря глаз моих

Легко заменит этот недостаток.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Сон в летнюю ночь, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Уильям Шекспир! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги