На нашем сайте вы можете читать онлайн «Фауст. Трагедия / Faust. Eine Tragödie». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Фауст. Трагедия / Faust. Eine Tragödie

Дата выхода
01 января 2023
Краткое содержание книги Фауст. Трагедия / Faust. Eine Tragödie, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Фауст. Трагедия / Faust. Eine Tragödie. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Иоганн Вольфганг фон Гёте) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Средневековый алхимик и чернокнижник доктор Фауст продал душу дьяволу в погоне за знаниями и удовольствиями – таков сюжет немецкой легенды, которую Гёте положил в основу трагедии «Фауст». Его трагедия – о силе человеческого духа, стремлении постигнуть тайны мироздания, ошибках на жизненном пути, сомнениях и неустанных поисках вопреки всем трудностям. Гёте создал многогранное произведение, в котором переплетаются Античность, Средневековье и Новое время, сталкиваются разные взгляды на место человека в мире, ведутся споры о развитии искусства, поднимаются философские и религиозные вопросы, поэтому каждый найдет в «Фаусте» то, что будет ему интересно.
В настоящем издании представлен перевод Н. А. Холодковского, отмеченный Пушкинской премией, в сопровождении утонченных иллюстраций австрийского художника Франца Ксавье Симма.
Для удобства чтения каждая строфа на русском языке расположена напротив соответствующей строфы на немецком. Параллельный текст позволит без труда сравнивать текст оригинала с переводом, обращать внимание на трудности, с которым сталкивался переводчик, и отмечать наиболее точно переведенные фрагменты (в пдф-варианте).
Лента ляссе, утонченное оформление и обложка с серебряным тиснением добавляют книге изысканность и привлекательность. Ее можно приобрести не только для своей коллекции, но и в качестве подарка дорогим и близким людям.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Фауст. Трагедия / Faust. Eine Tragödie читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Фауст. Трагедия / Faust. Eine Tragödie без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Wagner
Welch ein Gef?hl mu?t du, o gro?er Mann!
Bey der Verehrung dieser Menge haben!
O! gl?cklich! wer von seinen Gaben
Solch einen Vortheil ziehen kann.
Der Vater zeigt dich seinem Knaben,
Ein jeder fragt und dr?ngt und eilt,
Die Fiedel stockt, der T?nzer weilt.
Du gehst, in Reihen stehen sie,
Die M?tzen fliegen in die H?h’;
Und wenig fehlt, so beugten sich die Knie,
Als k?m’ das Venerabile.
Faust
Nur wenig Schritte noch hinauf zu jenem Stein,
Hier wollen wir von unsrer Wandrung rasten.
Hier sa? ich oft gedankenvoll allein
Und qu?lte mich mit Beten und mit Fasten.
An Hoffnung reich, im Glauben fest,
Mit Thr?nen, Seufzen, H?nderingen
Dacht’ ich das Ende jener Pest
Vom Herrn des Himmels zu erzwingen.
Der Menge Beyfall t?nt mir nun wie Hohn.
O k?nntest du in meinem Innern lesen,
Wie wenig Vater und Sohn
Solch eines Ruhmes werth gewesen!
Mein Vater war ein dunkler Ehrenmann,
Der ?ber die Natur und ihre heilgen Kreise,
In Redlichkeit, jedoch auf seine Weise,
Mit grillenhafter M?he sann.
Der, in Gesellschaft von Adepten,
Sich in die schwarze K?che schlo?,
Und, nach unendlichen Recepten,
Das Widrige zusammengo?.
Da ward ein rother Leu, ein k?hner Freyer,
Im lauen Bad, der Lilie verm?hlt
Und beyde dann, mit offnem Flammenfeuer,
Aus einem Brautgemach ins andere gequ?lt.
Erschien darauf, mit bunten Farben,
Die junge K?nigin im Glas,
Hier war die Arzeney, die Patienten starben,
Und niemand fragte: wer genas?
So haben wir, mit h?llischen Latwergen,
In diesen Th?lern, diesen Bergen,
Weit schlimmer als die Pest getobt.
Ich habe selbst den Gift an Tausende gegeben,
Sie welkten hin, ich mu? erleben
Da? man die frechen M?rder lobt.
Wagner
Wie k?nnt ihr euch darum betr?ben!
Thut nicht ein braver Mann genug;
Die Kunst, die man ihm ?bertrug,
Gewissenhaft und p?nctlich auszu?ben.
Wenn du, als J?ngling, deinen Vater ehrst,
So wirst du gern von ihm empfangen;
Wenn du, als Mann, die Wissenschaft vermehrst,
So kann dein Sohn zu h?hrem Ziel gelangen.
Faust
O! gl?cklich! wer noch hoffen kann
Aus diesem Meer des Irrthums aufzutauchen.
Was man nicht wei? das eben brauchte man,
Und was man wei? kann man nicht brauchen.
Doch la? uns dieser Stunde sch?nes Gut,
Durch solchen Tr?bsinn, nicht verk?mmern!
Betrachte wie, in Abendsonne-Glut,
Die gr?numgebnen H?tten schimmern.










