На нашем сайте вы можете читать онлайн «Полліанна дорослішає». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Детская проза. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Полліанна дорослішає

Автор
Жанр
Дата выхода
30 октября 2018
Краткое содержание книги Полліанна дорослішає, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Полліанна дорослішає. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елінор Портер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Полліанна дорослішає» – роман американської письменниці Елінор Портер (1869–1920), написаний нею через два роки після виходу «Полліанни» (ця книжка також побачила світ цього року у видавництві «Фоліо»), що мала великий успіх, який і спонукав авторку написати продовження історії про дивовижну дівчинку. Героїня підросла, але не втратила свою рідкісну здатність «грати в радість». Навіть коли їй самій доводиться проходити через різні життєві перипетії, тепер – романтичні, але дуже непрості переживання першого кохання…
Полліанна дорослішає читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Полліанна дорослішає без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Коли все настiльки погано, i гадаеш, як тобi скажуть, що можна все витримати завдяки тому, що переживаеш страждання поступово, день по дню, дивно почути, як гарно, що можна переживати щастя поступово, день по дню, i немае необхiдностi зазнати всього щастя одразу в один день!
Наступного ранку, в понедiлок, Поллiанна вперше вирушила до школи сама. Вона вже добре вивчила шлях, до того ж, доволi короткий. Поллiанна з радiстю вiдвiдувала школу. То була невеличка приватна школа для дiвчат, але однаково, то був новий досвiд, а Поллiанна любила будь-який новий досвiд.
Мiсiс Керю, натомiсть, не любила жодного нового досвiду, а того дня iй випало чимало всього нового. У людини, яка вiд усього втомилась, компанiя iншоi людини, якiй дае радiсть усе нове i несподiване, викликае роздратування, коли не щось гiрше. Мiсiс Керю була бiльше нiж роздратована. Вона впала у вiдчай. Але по щиростi, вона змушена була зiзнатись собi, що якби хтось запитав ii про причини такого вiдчаю, вона змогла б навести лише одну: «Тому що Поллiанна така щаслива».
У листi до Делли, однак, мiсiс Керю написала, що слово «щастя» дiе iй на нерви, i що насправдi вона б не хотiла зазнати його знову. Вона визнала, що Поллiанна досi утримуеться вiд проповiдей та повчань i досi не намагалась «схилити ii до гри». Щоправда, дiвчинка безперервно розмовляла з мiсiс Керю про «радiсть», а зрозумiло, що у людини, якiй радiсть незнайома, такi розмови викликають неприязнь.
На другому тижнi перебування Поллiанни у мiсiс Керю роздратування господинi, досi сяк-так стримуване, вилилось у вiдкрите невдоволення. Безпосереднiм приводом до того став оптимiстичний висновок Поллiанни на завершення черговоi iсторii про одну даму з «Жiночоi допомоги».
— Вона брала участь у грi, мiсiс Керю. Ви, мабуть, не знаете, що за гра? Я вам розповiм! Це чудова гра...
Але мiсiс Керю заперечним жестом зупинила дiвчинку.
— Не варто, Поллiанно, — запротестувала вона.
— Звiсно, не для вас, мiсiс Керю! — вигукнула Поллiанна, квапливо перепрошуючи. — Я не мала на увазi пропонувати вам гру. Ви однаково не змогли б у неi грати...
— Я б не змогла?! — вирвалось у враженоi мiсiс Керю, не готовоi визнати, буцiмто вона б не змогла, попри те, що вона, насправдi, не бажала!
— Хiба не очевидно? — реготнула Поллiанна.






