На нашем сайте вы можете читать онлайн «Енеїда». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Енеїда

Автор
Дата выхода
11 марта 2016
Краткое содержание книги Енеїда, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Енеїда. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Иван Котляревский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Іван Петрович Котляревський — талановитий драматург і поет, один з родоначальників української літературної творчості. Всесвітню славу Котляревський здобув завдяки міфічно-гумористичній поемі «Енеїда», яка є пародією на сюжет однойменного творіння Вергілія. «Енеїда» з яскравим гумором оповідає про пригоди Енея, вимушеного втекти зі зруйнованої еллінами Трої. Автор надав античним реаліям український колорит, наділив богів та героїв крутими козацькими характерами.
Енеїда читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Енеїда без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А послi баче, що не шутка,
Абсест сказав, яка погудка,
Проворно скочивши, здригнувсь:
«Хто, як, Дарес? – ну, стiйте нашi!
Зварю пану Даресу кашi,
Горiлки дайте лиш нап’юсь».
26. Примчали з казанок сивухи,
Ентелл ii разком дмухнув
І од сiеi вiн мокрухи
Скрививсь, наморщивсь i зiвнув,
Сказав: «Тепер ходiмо, братця,
До хвастуна Дареса-ланця!
Йому я ребра полiчу,
Зiмну всього я на кабаку,
На смерть зувiчу, мов собаку,
Як битися – я научу!»
27.[77 - Зiтру, зiмну, мороз як бабу – порiвняння походить вiд народноi казки про бабу та мороза.
Сказав йому на смiх: «Гай-гай!
Ховайсь, проклята неотеса,
Зарання вiдсiль утiкай;
Я роздавлю тебе, як жабу,
Зiтру, зiмну, мороз як бабу,
Що тут i зуби ти зiтнеш.
Тебе диявол не пiзнае,
З кiстками чорт тебе злигае,
Уже вiд мене не влизнеш».
28. На землю шапку положивши,
По локоть руки засукав
І цупко кулаки стуливши,
Дареса битись визивав.
Із серця скриготав зубами,
Об землю тупотав ногами,
І на Дареса налiзав.
Дарес не рад своiй лихотi,
Ентелл потяг не по охотi
Дареса, щоб його вiн знав.
29.[78 - Кислицi, ягоди, коржi – ягодами на Полтавщинi називають вишнi. Описуючи бенкет небожителiв в iронiчно-приземленому тонi, І. Котляревський виходить з народних уявлень про рай, де вiчно блаженствують обiч вседержителя та святих праведники. Виникае мотив, який І. Котляревський широко розгорне далi в картинах вiдвiдання Енеем раю (III, 116-125).
К Зевесу в гостi на обiд,
Пили там, iли, забавлялись,
Забули наших людських бiд.
Там лакомини рiзнi iли,
Буханчики пшеничнi бiлi,
Кислицi, ягоди, коржi
І всякi-разнi витребеньки, –
Уже либонь були п’яненькi,
Понадувались, мов йоржi.
30.[79 - Мурий – темно-сiрий або сiро-бурий iз темнiшими i свiтлiшими смугами.
Засапавшися до богiв;
Прискочив, мов котище мурий
До сирних в маслi пирогiв!
«Ге! Ге! от тут-то загулялись,
Що i од свiту одцурались,
Диявол-ма вам i стида.
В Сiцiлii таке твориться,
Що вам би треба подивиться, –
Там крик, мов пiдступа орда».
31.[80 - Як чорноморський злий козак. – у 1782 р. частина козакiв зруйнованоi влiтку 1775 р.








