Главная » Серьезное чтение » Подменыш. И другие произведения шведских авторов в переводе Евгения Шараевского (сразу полная версия бесплатно доступна) Сельма Лагерлёф читать онлайн полностью / Библиотека

Подменыш. И другие произведения шведских авторов в переводе Евгения Шараевского

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Подменыш. И другие произведения шведских авторов в переводе Евгения Шараевского». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Подменыш. И другие произведения шведских авторов в переводе Евгения Шараевского, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Подменыш. И другие произведения шведских авторов в переводе Евгения Шараевского. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сельма Лагерлёф) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Сборник разных произведений четырех шведских авторов: Сельмы Лагерлёф, Ханса Сеттерстрёма, Рунара Шильдта и Юсефа Чельгрена в переводе Евгения Шараевского.

Подменыш. И другие произведения шведских авторов в переводе Евгения Шараевского читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Подменыш. И другие произведения шведских авторов в переводе Евгения Шараевского без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Ведь это же в конце концов ребенок, – сказала она. – Я не могу допустить, чтобы он остался здесь на корм волкам. Ты должен мне его подать.

– Нет, этого уж я не сделаю, – ответил крестьянин. – Ему хорошо и там, где он лежит.

– Если ты не подашь мне его сейчас, я вернусь сюда вечером и заберу его, – сказала жена.

– Можно подумать, что черти не только украли моего ребенка, они еще и свели с ума мою жену, – пробормотал крестьянин.

Однако он все же поднял подменыша и подал его своей жене, потому что он очень ее любил и привык выполнять все ее желания.

На следующий день об этом несчастье узнала вся округа, и все мудрые и сведущие в этих делах люди поспешили на хутор, чтобы дать совет или порекомендовать что-нибудь.

– Если в дом попал подменыш, надо бить его толстой палкой, – сказала одна старуха.

– Зачем же обходиться с ним так жестоко? – спросила крестьянка. – Пусть он некрасив, но он ведь ничего плохого не сделал.

– Да, но если бить чертенка до крови, ведьма живо появится и заберет его.

Я знаю многих, кто так вернул себе своих детей.

– Да, но эти дети были уже мертвы, – вставила другая старуха, и жена подумала про себя, что этот способ ей не подходит.

К вечеру, когда крестьянка посидела некоторое время в избе одна с подменышем, она так сильно затосковала по своему ребенку, что не знала, что и делать.

«Может, все же надо сделать, как мне посоветовали?» – думала она, но не могла решиться на это.

В этот момент в избу вошел муж, держа в руке палку.

Он спросил, где подменыш. Жена поняла, что он хочет последовать совету мудрых женщин и побить детеныша ведьмы, чтобы вернуть своего сына.

«Ну что же, может, и хорошо, если он это сделает, – подумала она. – Я ведь так глупо устроена, что никогда не смогла бы побить невинное дитя».

Но не успел крестьянин ударить детеныша ведьмы, как бросилась жена к своему мужу и схватила его за руку.

– Нет, не бей его, не бей! – просила она.

– Ты, я вижу, не хочешь вернуть своего ребенка, не хочешь, – сказал муж и попробовал вырваться.

– Конечно же, я хочу вернуть его назад, – сказала жена, – но только не таким способом.

Крестьянин занес руку для нового удара, но жена его прикрыла собой ребенка, и удар пришелся по ней.

– Боже милостивый! – воскликнул муж. – Теперь я вижу, что ты делаешь все, чтобы наш ребенок остался у чертей на всю жизнь.

Он стоял не шевелясь и ждал, но жена продолжала лежать перед ним, защищая ребенка.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Подменыш. И другие произведения шведских авторов в переводе Евгения Шараевского, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Сельма Лагерлёф! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги