На нашем сайте вы можете читать онлайн «С миру по нитке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
С миру по нитке

Автор
Дата выхода
15 декабря 2021
Краткое содержание книги С миру по нитке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению С миру по нитке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Рябинин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В сборник «С миру по нитке» вошли как старые произведения автора, так и стихи более позднего периода, датируемые 2021 годом.
С миру по нитке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу С миру по нитке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А ближе… Да избави бог!
Так думал я, пока однажды
Не стал свидетелем того,
Как Герман отстоял его
В кабацком споре. Что ж, не каждый
Готов хоть пуговкой одной
Рискнуть в законный выходной.
18
Суббота. Вечер. Толку мало.
Все больше поводов для драк.
Кафе с названьем «У причала»,
В простонародии – кабак.
Сюда причалил наш повеса.
Не нам ему читать мораль.
Не вижу rien de criminale[6 - rien de criminale – ничего криминального (фр.)]
Порою подразнить Зевеса.
19
Дуэли нынче под запретом,
Но, как и двести лет назад,
Не честь, конечно, чести нету, —
Скорее ревность и азарт
Склоняют руку к пистолету.
Спустить бы все на тормоза,
Сказав: «Карету мне! Карету!»
20
Их трое против одного.
Иван не робкого десятка,
Но и ему б пришлось несладко,
Не будь подмоги для него.
Я опущу детали ссоры,
Чтоб избежать сужденья дам.
Пустоголовые бретёры,
Мое почтение не к вам!
Я воспеваю оду братству,
О силе духа mon passage[7 - mon passage – неожиданное эмоциональное высказывание (фр.
Всегда собою оставаться! —
Ne pas chercher des avantages[8 - Ne pas chercher des avantages – не ища выгоды (фр.)]!
21
Расклад, достойный Колизея.
Толпа подвыпивших зевак.
Восторг и трепет ротозеев.
И наконец – повержен враг!
Что ж, до сих пор имеют вес
Слова: «Panem et circenses!»[9 - Panem et circenses! – Хлеба и зрелищ! (лат.)]
Итог чудесного спасенья,
Не знаю, как в иных краях,
Но относительно Расеи
Всегда один.
Чтоб закрепить успех и слово,
Чтоб вещь любая ко двору
Пришлась, родня была здорова
И чтобы помнили в миру,
Лей до краев и выпей снова.
(Из пушки бей по комару!)
22
Но поспешим. Ведь я оставил
Своих героев на балу,
Где месяц горизонт оплавил,
Где теплый ветер смел золу
Июльских звезд. Где полночь правит.
Лакеи искренне картавят,
И гости тянутся к столу.
Иван был рад, хотя и злился
Еще на друга своего.
Однако Герман повинился:
– Ах, Ваня! Знал бы ты, кого
Я нынче встретил! Ты б смирился.
– Ты опоздал из-за него?!
– Из-за НЕЁ, мой друг Горацио!
– Я тут, как ворон на снегу!
Хочу бежать, да не могу!
Ведь слово дал – тебя дождаться.
Ты предо мной теперь в долгу.
– Поверь, мне есть чем оправдаться.
– Так кто она? Раскрой секрет.
– Позволь, я сохраню интригу.
– Признайся, что проспал, amigo[10 - Друг (исп.)].







