На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гранд Сплав, или История Троянского похода по реке Колорадо». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гранд Сплав, или История Троянского похода по реке Колорадо

Автор
Дата выхода
30 июня 2023
Краткое содержание книги Гранд Сплав, или История Троянского похода по реке Колорадо, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гранд Сплав, или История Троянского похода по реке Колорадо. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Артак Оганесян) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Лауреат премии «Рукопись года - 2022» и лонг-лист конкурса «КНИГАсветное путешествие - 2023». Попав в помощники к бывалому руководителю агентства экстремальных путешествий, филолог-аспирант в прямом и переносном смысле погружается в поток контрастных эмоций и переживаний. Сплав на рафтах по реке Колорадо в компании отвязных любителей острых ощущений превращается для молодого человека в испытание тела, духа и чувств. После библиотек оказаться под перевернувшимся на пороге плотом. После размеренной академической среды попасть в компанию эксцентричных туристов, не отказывающим себе в сумасбродствах. После тихих романов на факультете влюбиться в предводительницу этой шатии-братии, которая, конечно же, роковая дама. Шуточки шефа, анекдотические ситуации, походные приключения, речной ковбой и индеец, говорящий с ветром, странная влюбленность и тайна чужой любви… И все это на фоне и за кадром эпически-живописных пейзажей Гранд Каньона.
Гранд Сплав, или История Троянского похода по реке Колорадо читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гранд Сплав, или История Троянского похода по реке Колорадо без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
* * *
Во Франкфурте нам предстояло провести три часа до следующего рейса через океан. Я был уверен: перебрав с общением друг с другом (а также с лошадьми и куропатками), компания будет тихо и мирно дремать в бизнес-зале. Но только не эти клиенты! Вывалившись из «кишки» в транзитную зону, они перво-наперво послали меня изучить рестораны и бары. Кто-то вроде как вспомнил, что в «здешних лаунджах мало наливают». Я решил, что проявлю смекалку, и прямиком направился к справочной, чтобы добыть исчерпывающие сведения о наличии требуемых заведений в аэропорту.
– Вот и Панчес! – заорал Лабр, едва завидев меня, и ткнул в мою сторону официантке: – Плиз, толк ту хим[4 - Плиз, толк ту хим (от англ. Please, talk to him) – Пожалуйста, поговорите с ним.].
Девушка обернулась ко мне, обрадовалась непонятно чему и затараторила так, словно она не немка, а итальянка:
– Мистер Панчес, ваши друзья требуют крепкий алкоголь, а у нас даже пиво и шампанское не продаётся. Это – кофейня, тут у нас, как вы можете догадаться, в ассортименте кофе, чай, есть соки и фруктовые напитки, ну и вода.
– Гёрл, ви нид виски ор бренди[5 - Гёрл, ви нид виски ор бренди (от англ. Girl, we need whisky or brandy) – Девушка, нам нужно виски или бренди.], – с диким русским акцентом, каким его любят американцы пародировать в фильмах про коммунистов, остановил её тираду Тоха.
– Ноу, мистер, алкохоль из прохибитед[6 - Ноу, мистер, алкохоль из прохибитед (от англ. No, Mister, alcohol is prohibited) – Нет, мистер, алкоголь запрещён.
– Панчес, друг, сбегай в «дютик», – попросил меня Лабр.
– Почему Панчес? – удивился я.
– Мы решили, что у Санчеса оруженосцем может быть только Панчес. Санчес-Панчес, рифмично и логично, – это сказала Троя и вопросительно приподняла одну бровь: – Не так ли?!
Я не мог выдержать этот взгляд, растаял и широко улыбнулся.











