На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лучшие итальянские сказки / Le migliori fiabe italiane». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Европейская старинная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лучшие итальянские сказки / Le migliori fiabe italiane

Дата выхода
29 октября 2019
Краткое содержание книги Лучшие итальянские сказки / Le migliori fiabe italiane, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лучшие итальянские сказки / Le migliori fiabe italiane. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Книга содержит пятнадцать итальянских сказок. Тексты сказок упрощены и сокращены, сопровождаются комментариями и упражнениями на понимание прочитанного, в конце книги расположен небольшой итальянско-русский словарь. Занимательные итальянские сказки позволят вам погрузиться в удивительный мир итальянского фольклора. Чтение итальянских сказок в оригинале не только поможет в изучении языка, но и даст прекрасную возможность познакомиться с культурой Италии.
Книга предназначается для тех, кто только начинает свое знакомство с итальянским языком (уровень 1 – для начинающих).
Лучшие итальянские сказки / Le migliori fiabe italiane читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лучшие итальянские сказки / Le migliori fiabe italiane без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
La donna fu tutta felice:
– Oh, caro, vieni fuori, come ti chiami?
– Cecino, – disse il bambino scivolando gi? per la brocca.
– Bravo il mio Cecino! – disse la donna, – ora devi andare in bottega a portare da mangiare al babbo.
Prepar? il paniere e lo mise in testa a Cecino.
Cecino cominci? ad andare e si vedeva solo il paniere[9 - e si vedeva solo il paniere – и виднелась только корзинка] che sembrava camminasse da solo[10 - da solo – сама по себе, без посторонней помощи]. Domand? la strada a un paio di persone e tutti prendevano spavento[11 - prendere spavento – испугаться].
– Babbo, babbo! Vieni: ti porto da mangiare.
Suo padre pens?: “Chi mi chiama? Io non ho mai avuto figlioli!” Usc? e vide il paniere e di sotto al paniere veniva una vocina:
– Babbo, alza il paniere che mi vedrai. Sono tuo figlio Cecino, nato stamattina.
Alz? il paniere e vide Cecino.
– Bravo, Cecino! – disse il babbo, che faceva il magnano, – ora verrai con me che devo fare un giro per le case dei contadini per sentire se hanno qualcosa di rotto da accomodare.
Cos? il babbo si mise in tasca Cecino e andarono. Per la strada non facevano che[12 - non fare che – только и делать, что; не переставать] chiacchierare e la gente vedeva l’uomo che pareva parlasse da solo, e pareva fosse matto.
Chiedeva nelle case: – Avete nulla da stagnare?
– S?, – gli risposero, – ma a voi non la diamo perchе siete matto.
– Come matto? Io sono pi? savio di voi! Cosa dite?
– Diciamo che per la strada non fate che parlare da solo.
– Macchе solo. Discorrevo con mio figlio.
– Dove l’avete questo figlio?
– In tasca.
– Ecco: cosa dicevamo? Siete matto.
– Be’, ve lo far? vedere[13 - ve lo far? vedere – я вам его покажу], – e tir? fuori Cecino a cavallo[14 - a cavallo – верхом] d’un suo dito.
– Oh, che bel figliolo! Mettetelo a lavorare da noi, che gli facciamo far la guardia al bue.
– Ci staresti, Cecino?
– S?.
– E allora, ti lascio qui e passer? a riprenderti stasera.
Cecino fu messo a cavallo d’un corno del bue e pareva che il bue fosse solo. Passarono due ladri e visto il bue incustodito lo vollero rubare. Ma Cecino si mise a gridare[15 - si mise a gridare – начал кричать]: – Padrone! Vieni, padrone!
Corse il contadino e i ladri gli chiesero: – Buon uomo, da dove viene questa voce?
– Ah, – disse il padrone. – ? Cecino. Non lo vedete? ? l? su un corno del bue.





