На нашем сайте вы можете читать онлайн «Прорыв к небесам. Стихи даны в свободном переводе с кыргызского». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Прорыв к небесам. Стихи даны в свободном переводе с кыргызского

Автор
Дата выхода
27 октября 2019
Краткое содержание книги Прорыв к небесам. Стихи даны в свободном переводе с кыргызского, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Прорыв к небесам. Стихи даны в свободном переводе с кыргызского. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Муратбек Рысбеков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Краткость — сестра таланта. Это изречение Чехова очень подходит для оценки творчества Муратбека Рысбекова, который подает свои идеи в такой же сжатой и экспрессивной манере, как это делали в японской поэзии Басе, Токубоку. Оригинальность и непохожесть ни на одного другого поэта — другая особенность его поэзии. Поэта время судит по его написанным стихам, все остальное — как он жил, что делал, был богат или, наоборот, беден — не так уж и важно. Эрнис Турсунов, народный поэт Кыргызстана.
Прорыв к небесам. Стихи даны в свободном переводе с кыргызского читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Прорыв к небесам. Стихи даны в свободном переводе с кыргызского без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Наше великое Солнце
Доброе утро,
наше великое Солнце,
что нас ищет
и пробивается к нам
сквозь густую зелень
и кроны разросшихся деревьев
над нашими головами и беседкой,
заливая нас чистым золотом.
Мы все рождены от тебя,
мы танцуем и веселимся
краткий миг
под этими живительными лучами,
успеваем сделать много всего —
и глупый вещей и ошибок,
и мудрых,
и греховных тоже.
Но скоро все наши дни закончатся,
наша плоть
распадется опять
на свои изначальные элементы
и вместе с душой воспарит обратно к небу,
вернувшись к тебе,
наше великое Солнце.
Доброе утро,
наше великое солнце,
что нас ищет
и пробивается к нам
сквозь густую зелень
и кроны разросшихся деревьев
над нашими головами и беседкой,
заливая нас чистым золотом.
Храм твоей красоты
Ты сломала, порушила и разбила
до основания
все, во что я верил, надеялся прежде,
все, что было, ушло,
обратилось в прах,
как когда-то случилось с теми,
кто поклонялся идолам.
До того как ты появилась в моей жизни
у меня были тоже свои святыни,
которые я лелеял в своей душе,
но ты все это разрушила вмиг,
обратила в прах и пепел
и на руинах и пепле воссоздала
нерушимый алтарь
своей красоты и первозданного совершенства,
посвятила меня в тайны новой религии,
так что теперь я твой ученик, последователь
или священник,
называй меня как тебе больше нравится,
потому что ты – мой ангел, спаситель и Бог.
Умные глаза
Умные глаза,
обозревающие континенты,
что только они не видят и не впитывают в себя
эти два глаза?
Вселенную,
небоскребы,
высокие горы, леса,
степи,
пирамиды, поднимающиеся над пустыней,
обширные океаны,
озера и реки…
Запечатлевая в себе
красивейшие уголки планеты,
человеческие фигуры, лица,
их настроения, мысли,
их мечты, желания и грезы,
переплетенные судьбы и дороги,
города и веси —
все впитывают в себя эти умные глаза,
которые видят все
и все понимают.
Просто быть человеком
Где бы ты ни был,
будучи занят по горло
или прожигая дни напрасно и всуе,
как бы низко ни падал
или высоко поднимался,
труднее всего
просто оставаться человеком,
чтобы тепло здороваться с каждым встречным
в городе
или у себя, на родине, в Чуе.





