На нашем сайте вы можете читать онлайн «Оповідання про Шерлока Холмса = The Sherlock Holmes Stories». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Оповідання про Шерлока Холмса = The Sherlock Holmes Stories

Автор
Дата выхода
25 ноября 2019
Краткое содержание книги Оповідання про Шерлока Холмса = The Sherlock Holmes Stories, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Оповідання про Шерлока Холмса = The Sherlock Holmes Stories. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Артур Конан Дойл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сер Артур Ігнатіус Конан Дойл (1859–1930) – англійський лікар і письменник. У якості корабельного медика він вирушив до Арктики на борту китобійного судна, а через два роки – на захід Африки. Як хірург брав участь в англо-бурській війні, за що отримав титул лицаря. Повернувшись на батьківщину, Конан Дойл зайнявся медичною практикою. Але пацієнтів було мало, а вільного часу – вдосталь. Тоді він почав писати оповідання та повісті, й саме так з’явився сищик Шерлок Холмс, який володіє дедуктивним методом не гірше, ніж смичком улюбленої скрипки. «Родзинкою» його образу стали інтелектуальність, іронічність і духовний аристократизм, що надають особливого блиску розкриттю заплутаних злочинів. Дойл присвятив геніальному детективу понад півсотні творів. До цієї книжки увійшли кілька кращих оповідань про одного з найпопулярніших персонажів усіх часів і народів та його друга доктора Ватсона.
Оповідання про Шерлока Холмса = The Sherlock Holmes Stories читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Оповідання про Шерлока Холмса = The Sherlock Holmes Stories без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На цьому грунтi й виникали чвари, i я впевнена, що це була одна з таких сварок.
– А ваш батько? – поцiкавився Холмс. – Вiн хотiв вашого шлюбу?
– Нi, вiн також був проти. Крiм батька Джеймса, цього нiхто не хотiв.
Суцiльний рум’янець залив свiже обличчя юнки, коли Холмс кинув на неi один iз своiх допитливих поглядiв.
– Дякую за цю iнформацiю, – сказав вiн. – Чи зможу я побачитися з вашим батьком, якщо зайду завтра?
– Боюся, що лiкар цього не дозволить.
– Лiкар?
– Атож, хiба ви не знаете? Останнi роки мiй бiдний батечко весь час слабував, а це нещастя й зовсiм зламало його.
– Гм! У Вiкторii? Це дуже важливо.
– Авжеж, на копальнях.
– Саме так, на золотих копальнях, де, як я розумiю, мiстер Тернер i здобув свiй капiтал?
– Ну, звiсно.
– Дякую, мiс Тернер. Ви менi дуже допомогли.
– Будь ласка, повiдомте, якщо завтра матимете якiсь новини. Ви, мабуть, навiдаете Джеймса в казематi? О, якщо побачите його, мiстере Холмс, то скажiть йому, що я переконана в його невинностi.
– Неодмiнно скажу, мiс Тернер.
– Я поспiшаю додому, бо тато серйозно хворий. А я йому потрiбна. До зустрiчi, нехай вам Бог помагае!
Вона вийшла з кiмнати так само поспiшно, як i увiйшла, i ми почули стукiт колiс екiпажу, що вiддалявся.
– Менi соромно за вас, Холмсе, – з гiднiстю зазначив Лестрейд пiсля хвилинноi мовчанки.
– Я, здаеться, бачу шлях до порятунку Джеймса Мак-Картi, – заявив Холмс. – У вас е дозвiл на вiдвiдини в’язницi?
– Маю, але лише для нас двох.
– Тодi я змiнюю свое рiшення не виходити з дому. Ми ще встигнемо до Гiрфорда, щоб побачити бранця сьогоднi ввечерi?
– Легко.
– Тодi ходiмо! Ватсоне, боюся, ви будете нудитися, але години за двi я повернуся.
Я вiдпровадив iх до станцii, пройшовся вулицями мiстечка, вiдтак повернувся до готелю, прилiг на канапу й узявся читати якийсь бульварний роман. Однак сюжет оповiдки був занадто пласким порiвняно з жахливою трагедiею, яка постала перед нами. Я помiтив, що моi думки весь час повертаються вiд чтива до дiйсностi, тому жбурнув книжку в iнший кiнець кiмнати та занурився в роздуми про подii минулого дня.











