Повість про Ґендзі. Книга II

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Повість про Ґендзі. Книга II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная старинная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Повість про Ґендзі. Книга II, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Повість про Ґендзі. Книга II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мурасакі Сікібу) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

«Повість про Ґендзі», створена на рубежі X–XI століття Мурасакі Сікібу, придворною дамою імператриці Сьосі, вважається одним з найвизначніших творів японської літератури. І не тільки японської – по суті, це перший психологічний роман у світі. Розповідаючи історію життя головного героя – Блискучого Ґендзі, сина імператора Кіріцубо, та його нащадків, авторка ділиться з читачами своїми спостереженнями і роздумами. Докладні описи повсякденного життя, любовних та інших людських відносин, пройнятих «сумним чаром речей» (моно-но аваре), створюють враження зустрічі з живими людьми, близького знайомства з їхніми почуттями, думками, радощами і печалями, за якими постає епоха Хейан, її культура, побут аристократії, вірування та звичаї.

У цьому виданні представлена друга частина роману (розділи 21–38), в якій ідеться про розплату за гріхи молодості, вчинені під час пошуку ідеальної жінки, що описано в першій частині (розділи 1—20), яка вийшла друком у видавництві «Фоліо» 2018 року.

Повість про Ґендзі. Книга II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Повість про Ґендзі. Книга II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Змагання вiдбувалося на досить просторому майданчику, який було видно i з Пiвденних покоiв, тож молодi служницi панi Мурасакi також могли його спостерiгати. Були виконанi танцi «Гра в м’яч», «На зiгнутих ногах» та iншi. А пiзнiше, коли пiд гучний барабанний бiй i спiв флейт проголосили переможцiв, спустилася нiч, i нiчого вже не було видно. Учасники змагання отримали вiдповiднi нагороди. А гостi нарештi розiйшлися, коли було вже зовсiм пiзно.

Гендзi залишився ночувати в Схiдних покоях. За розмовою з панi Ханацiрусато про те, про се, вiн мiж iншим сказав: «Як на мене, принц Хьобукьо не мае собi рiвних.

Хоча вiн не може похвалитися особливою вродою, але вирiзняеться благородством i людянiстю. А вам удалося побачити його? Хоча всi вiдгукуються про нього прихильно, але, звичайно, i в нього е певнi слабкостi».

«Хоча цей принц – ваш молодший брат, але здаеться набагато старшим. Менi казали, що вiн нiколи не пропускае нагоди вiдвiдати вас, але сама я побачила його сьогоднi вперше.

Щоправда, я зустрiчала його в Імператорському палацi, але це було дуже давно… Мабуть, за цей час вiн став ще красивiшим. Принц Соцi також гарний собою, але до старшого брата йому далеко. Навiть не вiриться, що вiн принц кровi», – вiдповiла вона. «О, яка вона спостережлива!» – подумав Гендзi, але не вiдповiв, а лише всмiхнувся, бо, видно, не хотiв говорити про чиiсь сильнi чи слабкi сторони. Взагалi йому не подобалися люди, якi шукали в когось iншого вади або вiдкрито виявляли до нього свою зневагу.
Навiть про Удайсьо[117 - Тобто Хiгекуро.] вiн нiчого не говорив. У свiтi Удайсьо вважали людиною з тонкою душею, але годi було сказати, яким вiн був насправдi. Адже не виключено, що в ролi зятя вiн мiг виявитися далеко не таким бездоганним.

Стосунки мiж Гендзi та панi Ханацiрусато все ще були вельми дружнiми, але спали вони окремо. «І чому ми так вiддалилися одне вiд одного?» – з жалем подумав Гендзi. Жiнка нiколи не ображалася за те, що про пишнi свята, якi справлялися в садибi на Шостiй лiнii, вона дiзнавалася лише з чуток.

А от сьогоднi на превелику радiсть iй нарештi пощастило самiй спостерiгати таке рiдкiсне видовище зi своiх покоiв…

«Коням не до смаку» —

Так славиться лепеха

Прибережна.

Але сьогоднi, на свято,

Їi не забули нарвати», —

тихо промовила жiнка, i хоча нiчого особливого не було в цiй пiснi, Гендзi вона глибоко зворушила.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Повість про Ґендзі. Книга II, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Мурасакі Сікібу! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги