На нашем сайте вы можете читать онлайн «Казка про поросятка Робінзона». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Сказки. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Казка про поросятка Робінзона

Автор
Жанр
Дата выхода
27 февраля 2020
Краткое содержание книги Казка про поросятка Робінзона, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Казка про поросятка Робінзона. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Беатрис Поттер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Елен Беатрікс Поттер (1866—1943) – популярна англійська дитяча письменниця й талановита художниця. Скільки себе пам'ятала, вона завжди любила малювати, а ще любила тварин і без кінця малювала саме їх. У її малюнках пухнасті звірятка обзаводилися іменами, модно одягалися, одружувалися, мали дітей… Так поступово складався неповторний стиль прекрасної художниці. Пізніше Поттер почала писати про своїх вихованців дивовижні історії. її чарівні казки про звірят, милі та добрі, з чудовими малюнками, люблять діти і дорослі у всьому світі, їх перекладено 35 мовами.
До цієї книжки увійшли «Казка про поросятка Робінзона» та «Казка про поросятка Чемні». Вони проілюстровані малюнками самої Беатрікс Поттер.
Це новий переклад українською всесвітньо відомих казок.
Казка про поросятка Робінзона читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Казка про поросятка Робінзона без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Сьюзан, – сказала Бетсi, – менi важко пiдвестися. Вийди за ворота, подивися, чи не видно човна Хазяiна.
Сьюзан вийшла i скоро повернулася. Так вона виходила в садок три чи чотири рази. Нарештi вже надвечiр побачила вiтрила рибальськоi флотилii, яка запливала в гавань iз моря.
– Бiжи на набережну, попроси у Хазяiна шiсть оселедцiв. Я приготую iх на вечерю. Вiзьми мого кошика, Сьюзан.
Сьюзан узяла кошик, а ще позичила в Бетсi ii чепчика i невелику картату хустку. Я бачила ii, як вона поспiшала донизу в гавань.
Іншi коти також виходили з будинкiв i збiгали вниз по крутих вуличках, що вели до моря. А були ще качки. Я пам’ятаю, що це були такi особливi качки з чубчиками, якi виглядали, наче шотландськi берети з помпоном. Усi поспiшали, щоб зустрiти човни – майже всi. Я зустрiла тiльки одну особу, пса на прiзвисько Куций, який iшов у протилежному напрямковi. У пащi вiн нiс паперовий пакунок.
Деякi собаки байдужi до риби. Куций ходив до м’ясника купляти вiдбивнi з баранини для себе, й для Боба, i Персi, i мiс Рози.
Сьюзан зi своiм кошиком зустрiла Куцого на розi вулицi Брод-стрит.
Куций позирнув на Сьюзан куточком ока, помахав хвостом, але не зупинився. Вiн не мiг уклонитися чи сказати: «Добрий день», бо боявся виронити пакунок з баранячими вiдбивними. З Брод-стрит вiн завернув у провулок Жимолостi, де власне й мешкав, поштовхом вiдчинив вхiднi дверi й щез у глибинi дому.
А Персi не змогли знайти, коли почався обiд. Вiн вислизнув через вiкно i, як i решта котiв у мiстечку, побiг зустрiчати риболовецьку флотилiю.
Сюзан поспiхом пройшла по Брод-стрит i зрiзала шлях до гаванi, спустившись по крутих сходах. А мудрi качки пiшли iншою дорогою, в обхiд по набережнiй.











