На нашем сайте вы можете читать онлайн «40 днів Муса-Дага». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
40 днів Муса-Дага

Автор
Дата выхода
05 мая 2017
Краткое содержание книги 40 днів Муса-Дага, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению 40 днів Муса-Дага. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Франц Верфель) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Відомий австрійський поет, романіст і драматург Франц Верфель (1890–1945) народився в заможній єврейській родині у Празі (на той час Австро-Угорщина). Вчився в університетах Праги, Лейпцига, Гамбурга. У 1915–1917 рр. воював у лавах австрійської армії на російському фронті. У 1929 р., подорожуючи Сирією, Верфель відвідав у Дамаску килимову фабрику, де побачив сотні виснажених, обірваних дітей вірменських біженців. Це спонукало його написати роман «40 днів Муса-Дага», щоб розповісти європейському читачеві про геноцид вірменського народу в Османській імперії 1915–1916 рр. В основу твору покладено реальні історичні події. Не можна без хвилювання читати про випробування, які випали на долю вірменів, зокрема головного героя Габріеля Багратяна – людини з європейською освітою, колишнього офіцера турецької армії, одруженого з француженкою, який, так уже судилося, раптом опинився на своїй батьківщині у найжахливіші часи…
40 днів Муса-Дага читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу 40 днів Муса-Дага без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ганьблячи марашських лiкарiв – таке ж велике мiсто, – Алтунi знову оглянув руку Іскуi.
– Боляче тобi, любонько?
– Нi, зараз зовсiм не боляче, ось тiльки таке вiдчуття… тупе таке, – вона затнулася, пiдшукуючи слово, – вiдчуття бездушностi.
Старий лiкар усвiдомлював, що його знань тут недостатньо. Проте наклав велику пов’язку – iнакше вчинити не мiг, – що обвивала плече до самоi шиi. При цьому стало помiтно, як упевнено працюють його старечi пальцi в темних зморшках.
Незабаром Іскуя лежала на м’якiй постелi, доглянута та спокiйна.
– Якщо вам щось знадобиться, дитинко, потрусiть якнайдужче цей великий дзвiночок. Їжу принесуть у лiжко. Але я i сама зазирну до вас.
Іскуя пiдвела на Жульетту очi: то були очi ii народу, з яких усе ще дивилася лячна далечiнь, а не радiсть повернення.
– О, спасибi, мадам!.. Менi нiчого не знадобиться… Дякую, мадам…
І раптом сталося те, чого не траплялося з нею в страшний зейтунський тиждень, нi на етапi, нi пiд час мандрiвки в Йогонолук.
– Даруйте, мадам… Це я ненавмисно…
Жульеттi дуже хотiлося стати перед нею на колiна, поцiлувати дiвчинку, назвати янголом. Але щось унеможливлювало такий прояв звичноi ласки. Вiдчуженiсть, в яку панночка ще була занурена, чи пережите, вiд пут якого вона ще не зумiла звiльнитися?
Панi Багратян не наважилася дати волю пориву нiжностi.
Матiнка Антарам промила i перев’язала рани на ногах Сато. Потiм дiвчинку поклали в лiжко в однiй iз кiмнат для слуг. Та тiльки-но вона заснула мiцним сном, як залунали несамовитi крики.
Коли з далекоi кiмнати долинули цi страшнi звуки, Жульетта вийшла на ганок будинку i зустрiла там сина. Стефан весь тремтiв.









