На нашем сайте вы можете читать онлайн «40 днів Муса-Дага». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
40 днів Муса-Дага

Автор
Дата выхода
05 мая 2017
Краткое содержание книги 40 днів Муса-Дага, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению 40 днів Муса-Дага. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Франц Верфель) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Відомий австрійський поет, романіст і драматург Франц Верфель (1890–1945) народився в заможній єврейській родині у Празі (на той час Австро-Угорщина). Вчився в університетах Праги, Лейпцига, Гамбурга. У 1915–1917 рр. воював у лавах австрійської армії на російському фронті. У 1929 р., подорожуючи Сирією, Верфель відвідав у Дамаску килимову фабрику, де побачив сотні виснажених, обірваних дітей вірменських біженців. Це спонукало його написати роман «40 днів Муса-Дага», щоб розповісти європейському читачеві про геноцид вірменського народу в Османській імперії 1915–1916 рр. В основу твору покладено реальні історичні події. Не можна без хвилювання читати про випробування, які випали на долю вірменів, зокрема головного героя Габріеля Багратяна – людини з європейською освітою, колишнього офіцера турецької армії, одруженого з француженкою, який, так уже судилося, раптом опинився на своїй батьківщині у найжахливіші часи…
40 днів Муса-Дага читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу 40 днів Муса-Дага без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Справдi, мiнiстр вiдiбрав паспорти, але це не означае, що у випадку особливих, вагомих обставин не можуть бути виданi новi документи. Для цього провiнцiя мае компетентнi органи в Алеппо. Ефендi Багратяну, природно, вiдомо, що його вельможнiсть валi[15 - Валi – губернатор, начальник вiлаета, тобто провiнцii (турец.).] Джелал-бей – найдобрiший i найсправедливiший губернатор у всiй iмперii. Прохання з цього приводу можна буде з позитивною резолюцiею переправити звiдси в Алеппо. Тут мюдiр раптом змiнив тему:
– Якщо не помиляюся, ефендi, ви – вiйськовозобов’язаний…
Багратян коротко виклав суть справи.
– Бачите, ви вiйськовий i начебто перебуваете у вiдпустцi, тому тескере вам нi до чого.
– Але моя дружина i син…
Вiн не договорив, його раптом осяйнув зловiсний здогад: «Ми в пастцi». В цю мить вiдчинилися двостулковi дверi з сумiжноi кiмнати. У канцелярiю увiйшли двое: лiтнiй офiцер i – Габрiель вiдразу зрозумiв – каймакам.
– Це що, офiцери рiзними бувають?
Мюдiр наводив лад на своему столi.
– Не розумiю, що ви хочете цим сказати, ефендi.
– Я хочу сказати, що е, либонь, два види поведiнки: один для туркiв, iнший – для вiрменiв, чи не так?
Мюдiра це зауваження дуже обурило.
– Перед законом всi пiдданi Османськоi iмперii рiвнi! Це – найважливiше досягнення революцii 1908 року.









