На нашем сайте вы можете читать онлайн «Записки в узголів’ї». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная старинная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Записки в узголів’ї

Автор
Дата выхода
27 декабря 2015
Краткое содержание книги Записки в узголів’ї, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Записки в узголів’ї. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сей-шьонаґон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Сей-шьонаґон (966 – 1017) – відома японська письменниця. Її «Записки в узголів’ї» – один з кращих творів доби Хейан (794 – 1185), написаний у жанрі дзуйхіцу – філософського ліричного есе, сповіді. Особливістю цього оригінального есеїстичного жанру літератури середньовічної Японії була необмежена свобода авторського письма, без будь-якого заздалегідь складеного плану – своєрідне «слідування пензлю», коли автор записував в окремих, не пов’язаних єдиним стилем, темою та сюжетом розділах (данах) особисті переживання, почуття, емоції, різноманітні роздуми, власні філософські міркування, цікаві спостереження тощо. Перекладений багатьма мовами, цей геніальний твір «золотої доби» японської класичної літератури вже понад тисячу років викликає захоплення багатьох поколінь читачів у всьому світі, до числа яких відтепер мають змогу долучитися й українці.
Записки в узголів’ї читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Записки в узголів’ї без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
По той бiк помосту сидiли молодi придворнi дами, кiмоно у яких було найкращих кольорiв: кольору сакури, червоноi глiцинii, жовтоi керii. Рукава кiмоно звисали аж до завiси, i було видно iх край.
А тим часом у сусiднiй кiмнатi було чути тупiт куродо, оскiльки там уже готувалися до обiду. Звiдти весь час доносилися голоси: «Ану з дороги!»
Це був чудовий весняний сонячний день. Коли прислуга принесла останнi пiдноси, було оголошено, що обiд готовий. Тодi iмператор вийшов iз головних дверей, а дайнагон його супроводжував, пiсля чого повернувся на те ж мiсце, де якраз виднiлася красива сакура.
Сонце i Мiсяць
Змiнять свiй лик,
Та незмiнним залишиться вiн
На горi Мiмуро…
Тодi я подумала: «Як гарно сказано. Нехай же i справдi не змiнюеться цей прекрасний образ». Справдi, я хотiла, щоб цей момент тривав вiчно, така прекрасна була iмператриця.
У цей час не встигли слуги прибрати пiдноси, як iмператор уже повернувся з-за столу.
– Нехай кожна з вас напише будь-який стародавнiй вiрш-танка,[34 - Танка (досл.: «коротка пiсня») – п’ятивiрш, строфiчна форма якого складаеться з послiдовного чергування п’яти i семискладових рядкiв (5–7 – 5–7 – 7).] перший, який згадаете.
Я запитала у дайнагона, який сидiв позаду:
– Що менi робити?
– Пишiть, пишiть.
Тодi iмператриця простягла нам свою тушечницю i поквапила:
– Пишiть, пишiть швидше – перше, що згадаете, хоч би i Нанiвадзу.[35 - Нанiвадзу – морська гавань поблизу м. Осака. Цей вiрш-танка вiдомий пiд назвою «Нанiвадзу». Згадуеться у вiдомiй передмовi Кi-но Цураюкi до антологii «Кокiн-вака-шю» (905 р.). Навчання письму зазвичай починали саме з цiеi танки.
Чому ж ми всi так засоромилися, усi як одна почервонiли?
Написавши всього декiлька танка про весну, про квiти, старшi дами передали менi тушечницю зi словами «тут пишiть», i тодi я написала наступне:
Минають роки,
Минають лiта,
Та й я вже немолода.
Проте на квiтку весняну погляну —
І всi печалi вiдразу тануть.
У танка я замiнила останню частину:
Проте на тебе лише погляну —
І всi печалi вiдразу тануть.





