На нашем сайте вы можете читать онлайн «Записки в узголів’ї». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная старинная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Записки в узголів’ї

Автор
Дата выхода
27 декабря 2015
Краткое содержание книги Записки в узголів’ї, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Записки в узголів’ї. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сей-шьонаґон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Сей-шьонаґон (966 – 1017) – відома японська письменниця. Її «Записки в узголів’ї» – один з кращих творів доби Хейан (794 – 1185), написаний у жанрі дзуйхіцу – філософського ліричного есе, сповіді. Особливістю цього оригінального есеїстичного жанру літератури середньовічної Японії була необмежена свобода авторського письма, без будь-якого заздалегідь складеного плану – своєрідне «слідування пензлю», коли автор записував в окремих, не пов’язаних єдиним стилем, темою та сюжетом розділах (данах) особисті переживання, почуття, емоції, різноманітні роздуми, власні філософські міркування, цікаві спостереження тощо. Перекладений багатьма мовами, цей геніальний твір «золотої доби» японської класичної літератури вже понад тисячу років викликає захоплення багатьох поколінь читачів у всьому світі, до числа яких відтепер мають змогу долучитися й українці.
Записки в узголів’ї читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Записки в узголів’ї без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Спокiйнi, правильнi жiнки
Я ненавиджу жiнок, якi не мрiють про майбутне, а намагаються лише зберегти свое теперiшне маленьке щастя. Як би хотiлося менi, щоб кожна з молодих дiвчат мала мрiю, щоб кожна з них побувала в палацi хоча б деякий час, вiдчула справжне життя.
Менi також не подобаеться, коли люди говорять неправду про придворних дам, особливо прикро, коли це роблять чоловiки. Адже придворним дамам не заборонено зустрiчатися з рiзними людьми, насамперед – високого рангу, наприклад, вельможами, фрейлiнами, придворними особами четвертого, п’ятого, шостого рангiв.
До того ж, придворна дама мусить спiлкуватись i з iншими людьми – низького звання: служницями, що прибувають до двору з дому хазяйки, навiть зi служницями, якi прибирають смiття. Чоловiки зазвичай не повиннi розмовляти з такого роду челяддю, а от нам цього не уникнути. Проте, якщо вже чоловiк прислуговуе при дворi, то вiн також мае чимало рiзних знайомств.
Коли ж дiвчина виходить замiж, то всi нiбито радiють, але в глибинi душi думають, що вже не буде вона такою чистою, як ранiше.
Але ж е жiнки, якi покидають службу при дворi i насолоджуються сiмейним щастям. Така жiнка завжди вмiе тримати себе перед людьми i пiзнiше. Наприклад, на свято П’яти танцiвниць,[40 - Свято П’яти танцiвниць (яп.: Госечi) – давнiй ритуальний танець у виконаннi п’яти кращих танцiвниць, який виконувався з нагоди церемонii першого куштування рису нового врожаю.
22. Те, що породжуе сум’яття
Собака, що вие посеред бiлого дня.
Сiтка для риби, яка вже не потрiбна навеснi.
Зимове кiмоно кольору сливи, яке одягають у березнi або в квiтнi.
Кiмната для пологiв, де померла дитина.
Жаровня без вогню.
Погонич, у якого помер бик.
Учений високого звання, у якого народжуються лише доньки.
Мандрiвник, що зупинився в чужому домi i хоче змiнити напрямок своеi подорожi,[41 - «Змiна напрямку» (яп.: ката-тагае) – один iз засобiв захисноi магii. Перед подорожжю мандрiвники зверталися до гадателя, який вираховував, чи не «загороджуе шлях» у цей день хтось iз численних божеств неба. Якщо так, то спочатку треба було поiхати в iншому напрямку, зупинитися на нiчлiг у чужому домi, а вже потiм iхати туди, куди було заплановано.] а хазяiна немае вдома.





