На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ляльковий дім (збірник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ляльковий дім (збірник)

Автор
Дата выхода
30 мая 2013
Краткое содержание книги Ляльковий дім (збірник), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ляльковий дім (збірник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Генрик Ибсен) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Всесвітньо визнаний норвезький драматург Генрік Ібсен (1828-1906), «батько модерної драми», гострому перу якого завдячуємо постанням реалістичного напрямку в сучасному театральному мистецтві, відкрив модерну еру в драматургії завдяки критичному погляду на вікторіанську мораль. Для нього, як і для багатьох скандинавських письменників, чи не найголовнішим було викриття і спростування всього того, що спадково вважалося священним. Ібсен – предтеча мистецтва ХХ століття з його сконденсованістю, експериментальністю і багатомірністю. Секрет сюжетної композиції ібсенівської драматургії – у послідовному розкритті певних таємниць, які відкривають внутрішню дисгармонію героїв, приховувану за зовнішньою оболонкою щасливого життя. Одним з найяскравіших прикладів такого авторського підходу є п'єса «Ляльковий дім», в якій змальований світ автентичних, глибоких переживань людської душі, тих, які не виставляють напоказ.
Ляльковий дім (збірник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ляльковий дім (збірник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А ти подумав про те, що, коли я признаюся в одному, я тим самим признаюся i в другому? Ти скажеш – я можу по конторських книгах довести, що нiякоi крадiжки не було. Але я цього не можу, книги велися на той час не так акуратно. Та якби й мiг, то що б я виграв? Хiба я не виявився б щонайменше людиною, яка врятувалась один раз неправдою i потiм протягом п'ятнадцяти рокiв давала цiй неправдi i всьому iншому вкорiнюватись, навiть не пробуючи перешкодити цьому? Ти не знаеш нашого суспiльства, а то б ти розумiв, що таке признання може тiльки остаточно занапастити мене.
Йоган. На це я скажу тобi тiльки одне: я хочу одружитися з дочкою мадам Дорф i жити з нею тут, у мiстi.
Бернiк (витираючи пiт з обличчя). Послухай, Йогане, i ти теж, Лоно. Мое становище зараз зовсiм виняткове. Якщо цей удар впаде на мене саме зараз – я загинув, а разом зi мною загине й славна, забезпечена майбутнiсть суспiльства, яке все ж таки всiх нас породило й вигодувало…
Йоган. А якщо я не завдам тобi цього удару, я сам занапащу свое щастя i все свое майбутне.
Лона. Далi, Карстене.
Бернiк. То слухайте ж. Усе зв'язане з проектом залiзницi, i справа це не така проста, як вам здаеться. Ви, мабуть, чули, що торiк тут iшли розмови про приморську залiзничну лiнiю. За неi було чимало впливових голосiв i в мiстi, i в окрузi; особливо обстоювали ii газети. Але я не допустив ii будiвництва, бо вона завдала б збиткiв нашому каботажному пароплавству.
Лона. А ти сам зацiкавлений у процвiтаннi пароплавства?
Бернiк. Так. Але мое незаплямоване iм'я, немов щит, захистило мене вiд усяких пiдозрiнь.
Лона. Чому потай, Карстене?
Бернiк. Ви чули про скуповування лiсiв, рудникiв i водоспадiв?
Йоган. Так; це якась iногородня компанiя.
Бернiк. При теперiшньому становищi всi цi володiння в рiзних руках не являють собою майже нiякоi цiнностi; iх через це й продавали порiвняно дешево.
Лона. Ну добре; що ж далi?
Бернiк. Тепер ми пiдходимо до того, що можна витлумачити по-рiзному i що в нашому суспiльствi може не зашкодити тiльки людинi з високою, нiчим не заплямованою репутацiею.
Лона. А саме?
Бернiк. Усi цi дiлянки поскуповував я.
Лона. Ти?
Йоган.







