На нашем сайте вы можете читать онлайн «Країна дурнів: Казки про дурнів. Небилиці». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — ---. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Країна дурнів: Казки про дурнів. Небилиці

Краткое содержание книги Країна дурнів: Казки про дурнів. Небилиці, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Країна дурнів: Казки про дурнів. Небилиці. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сборник) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Книга, що пропонується широкому колу читачів, представляє зібрані вперше під однією обкладинкою українські народні казки та небилиці про дурнів. Казки про дурнів надзвичайно популярні в українській оповідальній традиції. Їхні сюжети мають різне походження. Ця збірка розкриє читачам чарівний світ українських народних казок, де на них чекає зустріч з веселими героями, які вчать робити добро, виступають проти зла, борються за справедливість.
Країна дурнів: Казки про дурнів. Небилиці читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Країна дурнів: Казки про дурнів. Небилиці без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Ось набий менi цю бочку, – каже. – І дае йому уперед грошi.
Вiн узяв ту бочку, порубав, у круг на дрова склав та й пiшов собi.
Приiздить пан, побачив ту бочку.
– Що се, – питае, – таке?
– Та се, душенько, мужик надув.
– От я запряжу тройку коней, так я його дожену.
Побiг скоро i догнав. А мужик побачив його та й став у гречцi пiд дубом, наче держить того дуба. Пан i питае його, чи не бачив вiн тут мужика з сокирою.
– Еге ж, – каже, – бачив.
– А що, я його дожену?
– Нi, ви, пане, не доженете; якби я, то я б вашими кiньми догнав.
– Так бери конi, дожени.
– Давайте сто рублiв та постiйте, оцього дуба подержте.
От пан став пiд дубом, аж пнеться, та держить його, а того чоловiка i духу немае. «Обманув, сякий-такий! Постiй же, я тобi гречку витолочу, скину дуба».
Одскочив з-пiд дуба: «От-от упаде!», а дуб i не зворухнеться. «А надув! Вернусь, ще вiзьму тройку коней, я його дожену».
Наздоганяе того чоловiка вже на другiй тройцi.
– Чи не бачив ти, – питае, – тут такого-то чоловiка?
– Еге ж, – каже, – бачив.
– Що ж, я його дожену?
– Нi, ви не доженете, а якби я вашими кiньми, то й догнав би.
– Так бери та дожени.
– Нiколи, пане, треба солов’я стерегти.
А вiн як ото забачив пана, накрив пеньок шапкою та й стоiть.
– На тобi сто рублiв, бiжи дожени його, а я твого солов’я постережу.
Узяв той i конi, i грошi, тiльки його й бачили. А пан ждав, ждав та й каже: «Надув i цей! От я йому дам».
– Чи ти не бачив, – питае пан, – тут такого-то чоловiка?
– Бачив, – каже.
– Що ж, я його дожену?
– Нi, пане, не наздоженете. Якби я вашим конем, я б догнав, так треба ось у дуплi сидiти.
– Дожени, – каже, – я тобi заплачу i в дуплi за тебе посиджу.
Полiз пан у дупло, а чоловiк на коня та й подавсь. А пан сидiв, сидiв у дуплi та там i пропав.
Як пан по-нiмецькому балакав
Одна вдова, проста жiнка, та оддала дочку за поганенького панка. От раз той зять i поiхав до тещi в гостi. Та й каже вiн своему наймитовi:
– Я балакатиму до тещi не по-нашому. А як вона спитае в тебе, чого я так балакаю, то ти скажи, що я вже забув по-своему балакати, а тiльки по-нiмецькому вмiю. А як я що скажу по-нiмецькому, так ти iй по-нашому переказуй.
– Добре! – каже той.
От приiхали.











