На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чортів млин: Казки про чортів». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — ---. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чортів млин: Казки про чортів

Краткое содержание книги Чортів млин: Казки про чортів, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чортів млин: Казки про чортів. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сборник) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Відкривши цю книжку, ви потрапите у чарівний світ казки, дізнаєтеся, звідки взявся хромий чорт, як Климко спровадив дідича у пекло, як чорт старого парубка женив і ще багато дивовижного і незвичайного. В казці напрочуд гармонійно поєднуються реальне і вигадане, зачаровуючи малюка на все життя красою народного слова, сповненого мудрості, добра й оптимізму.
Чортів млин: Казки про чортів читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чортів млин: Казки про чортів без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На коника наймолодшого брата сiла його суджена – сама, i поскакала спереду, ведучи за собою весiльний народ.
Довго вони неслися на конях i зрештою надибали велику рiвнину, де була дуже красна паша. Села не видiли нiде – нi близько, нi далеко, i тяжко було сподiватися, що до потемкiв найдуть якусь стрiху, аби заночувати. Змiркували так, що лiпше залишитися на нiч тут, на лузi, де росте така густа трава. Позлiзали з коней, пустили iх пасти, а самi розклали собi ватру[7 - Ватра – багаття.
Але найменша сестра не лишилася при них, бо мудрий кiнь занiс ii далi – на добрий пострiл iз рушницi – й аж там зупинився. Дiвка зiйшла з коня i ночувала сама. Правда, нiхто не звернув уваги, що серед них немае нареченоi наймолодшого брата.
На ранок пробудилися двадцять чотири молодi пари, розглядаються i – най вас Бог спасе вiд такого! – так перелякалися, що не могли вимовити й слова: увесь луг, де спали, був обкладений страшним вогняним муром, i вибратися звiдти було неможливо.
– Та хто вам давав дозвiл розкладатися на нiч на моему лузi? Зараз повибираю iз вас душi!
Переляканi на смерть, брати й сестри почали просити, аби Люцифер перебачив, бо темна нiч iх застала в полi, не знали, куди йти, а вони вiддячаться найстаршому чортовi – i сяк i так, що не пошкодуе! Люцифер вислухав усе те до кiнця, i добре припалося його чорнiй душi, що бiдолахи так мучаться.
– Ну, я перебачу, але з одною умовою: поверну вам життя, коли пiдпишете чорним по бiлому, що вiддасте менi свого наймолодшого брата, котрий зостався дома. Лiпше поплатiться ним одним, чим вам – сорока дев’ятьом – iти на той свiт.
Ой, iз тяжким серцем брати пiдписали Люциферу папiр, що вiддають йому свого наймолодшого братика, котрий зостався дома. Для бiльшоi певностi ту цидулу мусив пiдписати i старий.
Улагодили вони все з Люцифером, i тодi чортисько подув у бiк вогняних мурiв. Вони одразу зникли, й весiлля могло продовжувати свою подорож.











