Главная » Бизнес-книги » Азы билингвизма. Как сохранить у детей в иммиграции родной язык и культуру (сразу полная версия бесплатно доступна) Алла Баркан читать онлайн полностью / Библиотека

Азы билингвизма. Как сохранить у детей в иммиграции родной язык и культуру

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Азы билингвизма. Как сохранить у детей в иммиграции родной язык и культуру». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Бизнес-книги, Личная эффективность. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

21 июня 2023

Краткое содержание книги Азы билингвизма. Как сохранить у детей в иммиграции родной язык и культуру, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Азы билингвизма. Как сохранить у детей в иммиграции родной язык и культуру. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алла Баркан) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Третья часть трилогии «Настольная книга эмигранта» Аллы Баркан◦— «Азы билингвизма»◦— посвящена феномену двуязычия и мультиязычия. Книга основана на научных исследованиях, а также на обширном материале из профессионального опыта автора. В ней доступным языком объясняется, как происходит развитие речи у ребенка и как в этот процесс встраивается освоение второго языка, которым необходимо овладеть в условиях иммиграции. В ней также рассматриваются виды билингвизма и особенности картины мира двуязычных детей. Завершают книгу подробные ответы на самые частые вопросы родителей, касающиеся нюансов речевого развития одноязычных и двуязычных детей, даются советы и рекомендации о том, как желательно поступать мамам и папам в той или иной ситуации.

Азы билингвизма. Как сохранить у детей в иммиграции родной язык и культуру читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Азы билингвизма. Как сохранить у детей в иммиграции родной язык и культуру без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А происходит это приблизительно так:

1 месяц

Показателем развития речи в период новорожденности у младенца является разнообразный по интонации крик. Да, да, тот самый пугающий родителей крик-плач, причина их бесконечных волнений.

У здоровых младенцев он громкий, с коротким вдохом и протяжным выдохом.

Всё это относится к неосознанным голосовым проявлениям ребенка, но тем не менее младенец, благодаря плачу, сообщает нам о своем дискомфорте и даже переживаниях с негативным оттенком.

Заботливые родители различают разные типы плача – от «холодно» до «больно» – и своим вниманием к потребностям малыша прекращают его крик-плач.

К концу первого месяца жизни у младенца уже могут появиться гортанные звуки типа «ах», «ух» и другие, свидетельствующие не только о состоянии дискомфорта, но и о благополучии младенца. И вновь, это понятно только внимательным и любящим родителям.

2 месяца

Ребенок начинает или же продолжает произносить отдельные звуки, постепенно заменяя ими крик-плач.

У него появляются первые спонтанные вокализации, которые он пытается использовать при «разговоре» со взрослыми.

К концу второго месяца жизни младенца уже возможно говорить о начале периода гуления.

3 месяца

При хорошем самочувствии младенец уже экспериментирует с гласными звуками, растягивая их: «а-а-а», «э-э-э», «о-о-о». По мнению ученых, подобные звуки способны сообщить нам об эмоциональном состоянии малыша:

«о-о-о» – о неудовлетворительном самочувствии ребенка,

«э-э-э» – о получаемом им удовольствии.

Короче говоря, благодаря своему «разговору» он сообщает нам о себе – о своих чувствах и настроении.

Трехмесячный ребенок в периоды бодрствования гулит и воркует.

4 месяца

Гуление превращается в рулады звуков, доставляя младенцу радость, сопровождаемую часто смехом ребенка во время общения с ним.

Малыш стремится повторить издаваемый звук, благодаря чему отрабатываются механизмы звукопроизношения, навыки которого способствуют формированию фонетической системы речи.

5 месяцев

Мелодичное гуление. Случайный лепет, добавление к произносимым гласным некоторых согласных звуков, комбинация гласных с согласными, звукосочетание.

Появление «веселого крика» в виде вскрикивания от радости, испытываемой им.

С трех месяцев до пяти, говоря о гулении, часто употребляют слово «свирель», подразумевая под этим каскады длительных и певучих звуков.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Азы билингвизма. Как сохранить у детей в иммиграции родной язык и культуру, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Алла Баркан! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги