На нашем сайте вы можете читать онлайн «Поясняю за Инглиш». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Поясняю за Инглиш

Жанр
Дата выхода
08 декабря 2022
Краткое содержание книги Поясняю за Инглиш, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Поясняю за Инглиш. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Александровна Стрекаловская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Может, вы не хотите учить 12 английских времён или вас приводят в ужас все формы неправильных глаголов? Что если я скажу, что это ни к чему? Как минимум в самом начале. Как максимум базового знания будет хватать, чтобы работать, путешествовать, главное — выражать свои мысли на английском языке. Интригует? Тогда эта книга для вас, начавших и запутавшихся. Для всех, кто ждал, что кто-то придёт и скажет: можно не усложнять.
Поясняю за Инглиш читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Поясняю за Инглиш без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Если в предложении мы используем прилагательное, существительное или говорим про место, время, это работа для will be.
Will be – изволю быть
I will be at school – Я изволю быть в школе (Я буду в школе)
She will be at 7 pm – Она изволит быть в 7 вечера (Она будет в 7 вечера)
Our movie will be at 10 pm – Наш фильм изволит быть в 10 вечера. Наш фильм будет в 10 вечера.
Но как только будущее время касается других действий, а не самого глагола to be, то у нас остаётся только will:
I will drive – Я поведу (я изволю вести)
He will visit his family – Он навестит его семью (он изволит навестить его семью)
Конечно же, этот дословный перевод нужен нам только для того, чтобы не было лишних или «вспомогательных слов» в предложении.
Ещё немного примеров:
Cows will be free – Коровы будут свободными, дословно: коровы изволят быть свободными
My bird will be the best – Моя птица будет лучшей, дословно: моя птица изволит быть лучшей
He will be a driver – Он будет водителем, дословно: он изволит быть водителем.
Sara will be with them – Сара будет с ними, дословно: Сара изволит быть с ними.
Если же мы говорим о будущих действиях, например King will dance – Король изволит танцевать, то увидим, что be будет лишним. King will be dance – Король изволит быть танцевать? Два действия вместе: «быть» и «танцевать» нелогичны рядом друг с другом. А само will – изволить – это такой глагол, после которого прямо напрашивается другой глагол, в лингвистике их называют модальными.
Коротко о вопросах и отрицаниях с глаголом to be
Для чего нам отрицать слово «быть». Чтобы сказать Я не есть доктор (Я не доктор).
Я не крайний – я не есть крайний. Быть или не быть. Так вот, чтобы отрицать глагол быть, мы ставим частичку not – «не» после слова быть.





