На нашем сайте вы можете читать онлайн «Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях – 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Учебная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях – 2

Автор
Дата выхода
20 мая 2022
Краткое содержание книги Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях – 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях – 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елизавета Хейнонен) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Эта серия книг была задумана как дополнение к ранее опубликованной книге «В мире фразовых глаголов». В них читатель найдет большое количество тренировочных упражнений, в которых показано, как интересующий нас фразовый глагол употребляется в разговорной речи. Все упражнения снабжены ключами, что позволяет использовать книгу как самоучитель. Книга проиллюстрирована автором.
Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях – 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях – 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
“I can’t begin to imagine what will happen if the doctors fail to stop the bleeding.” “They will not fail.” “But what if they do?” “That’s enough. Cut it out!”
end up
Фразовый глагол end up указывает на ситуацию, в которой человек может оказаться в конечном счете. При этом в большинстве случаев это такая ситуация, в которой тот, о ком идет речь, не рассчитывает и не хотел бы оказаться. Например:
If you keep drinking, you’ll end up just like your father. – Если будешь продолжать пить, то закончишь как твой отец.
If he carries on driving like that, he’ll end up dead. – Если он будет продолжать так ездить, он разобьется.
No matter how early I wake up, I always end up being late for school. – Во сколько бы я ни проснулся, я все равно каждый раз опаздываю в школу.
Why do I always end up with jealous guys? – Почему мне всегда достаются ревнивые парни?
BOSS: If you can keep your head while all about are losing theirs…
EMPLOYEE: … you’ll end up taller than anyone else.
БОСС: Если сумеешь сохранить голову, когда все вокруг ее теряют…
РАБОТНИК: … то в итоге окажешься выше остальных.
Как вы, несомненно, заметили, конструкции с глаголом end up отличаются разнообразием. Они могут завершаться прилагательным (end up dead), наречием (end up well), беспредложным существительным (end up an old spinster – остаться старой девой), существительным с предлогом (end up with jealous guys), сравнительным или причастным оборотом (end up doing sth).
EXERCISE 6
Передайте содержание следующих реплик по-английски.
A: I hope you don’t mind fat, bald men.
B: Why?
A: Because all men in his family end up that way.
А: Я надеюсь, ты ничего не имеешь против толстых и лысых мужчин?
Б: Почему ты спрашиваешь?
А: Потому что все мужчины в его семье в конечном счете становятся такими.
1. «Я надеюсь, ты ничего не имеешь против крикливых (loud), склочных (quarrelsome) женщин?» – «Почему ты спрашиваешь?» – «Потому что все женщины в ее семье в конечном счете становятся такими».
2. «Я надеюсь, ты ничего не имеешь против сварливых (grouchy), упрямых (stubborn) мужчин?» – «Почему ты спрашиваешь?» – «Потому что все мужчины в его семье в конечном счете становятся такими».
3. «Давай напьемся».











