На нашем сайте вы можете читать онлайн «Українсько-англійський розмовник». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Українсько-англійський розмовник

Автор
Дата выхода
14 мая 2023
Краткое содержание книги Українсько-англійський розмовник, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Українсько-англійський розмовник. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ричард Грант) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Ця книга допоможе Вам, перебуваючи в будь-якій країні земної кулі, спілкуватися на побутовому рівні з людьми, які розмовляють англійською мовою. Після кожного слова вказано його транскрипцію – звучання слова українською мовою, у так званому американському варіанті – так, як каже більшість людей, для яких англійська мова не є рідною. Проте будь-який житель Великобританії легко зрозуміє Вас. Наприкінці книги Ви знайдете українсько-англійський та англо- український словники всіх слів, що використовуються в цьому розмовнику.
Українсько-англійський розмовник читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Українсько-англійський розмовник без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– шi:/хi: iз файв –
Ви звiдки? – Where do you come from? – ве'е ду: йю: кам фром –
Я з … – I'm from … – айм фром –
Якоi ви нацiональностi? – What nationality are you? – вот нешене'летi а: йю: –
Я … – I'm … – айм –
американець/британець/канадець/украiнець – American/British/Canadian/Ukrainian – еме'рiкен/брi'тiш/кене'йдiен/укре'йнiен –
Скiльки часу ви тут? – How long have you been here? – ха'у лон хев йю: бi:н хi'е –
Ви вперше тут? – Is this your first visit? – iз зiс йо: фьо:ст вi'зiт –
Ви задоволенi вашим перебуванням тут? – Are you enjoying your stay? – a: йю: iнджо'йiн йо: стей –
Що ви думаете про краiну/людей? – What do you thihk of the country/people? – вот ду: йю: сiнк ов зе ка'нтрi/пi:пл –
Менi тут дуже подобаеться! – I like it here very much! – ай лайк iт хi'е ве'рi мач –
Де ви зупинилися? – Where are you staying? – ве'е а: йю: сте'йiн –
Бувай! – See you later!/Bye-bye! – сi: йю: ле'йте – бай бай –
До скорого! – See ya! – сi: йе –
До скороi зустрiчi! – See you soon! – сi: йю: су:н –
До побачення! – Good-bye! – гуд бай –
До завтра! – See you tomorrow! – сi: йю: тумо'ро –
До п'ятницi! – See you on Friday! – сi: йю: вiн фра'йдей –
Добранiч! – Good night! – гуд найт –
Я iду завтра/сьогоднi.
Я iду наступного тижня. – I'm leaving next week. – айм лi:'вiн некст вi:к –
Я буду сумувати. – I'll miss you. – айл мiс йю: –
Я писатиму. – I'll write to you.











