На нашем сайте вы можете читать онлайн «Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Марка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Христианство. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Марка

Дата выхода
28 октября 2021
Краткое содержание книги Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Марка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Марка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктор Евгеньевич Никитин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Словарь содержит более 800 слов, словосочетаний и выражений, встречающихся в Евангелии от Матфея в русском Синодальном переводе и в английском новом переводе Библии короля Якова (New King James Version – NKJV), и предназначен для переводчиков, студентов духовных и светских учебных заведений, а также для всех, читающих Священное Писание. Надстрочные указания над словами, набранные маленькими буквами и цифрами выше опорной линии текста, означают название книги, входящей в корпус книг Библии, номер главы книги и номер стиха в тексте этой главы. Например, Мк.1:1 – Евангелие от Марка, глава 1, стих 1, или Mk.1:1 – The Gospel according to Mark, Chapter 1, Verse 1.
Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Марка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Библейский русско-английский и англо-русский словарь. Новый Завет. Евангелие от Марка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
во свидетельство
– as a testimony
Воанергес
– Boanerges
военные слухи
– rumors of war
возбуждать народ
– stir up the crowd
возвещать кому-либо
– tell someone
воззреть (смотреть вверх) на небо
– look up to heaven
возливать миро на голову кому-либо
– pour the oil on one’s head
возлюби ближнего как самого себя
– you shall love your neighbor as yourself
возмущение в народе
– uproar of the people
вознегодовать
– be greatly displeased
возноситься на небо
– be received up into heaven
возопить громким голосом
– cry out with a loud voice
возьмите Его и ведите осторожно
– seize Him and lead Him away safely
восклицать
– cry out
воскресать в третий день
– rise the third day
воскресать из мертвых
– be risen (be raised) from the dead
воскреснуть в первый день недели
– rise on the first day of the week
воскресший
– risen
воскрешение из мертвых
– rising from the dead
воспевать (гимн)
– sing (a hymn)
воссесть одесную Бога
– sit down at the right hand of God
восстанавливать семя брату
– raise up offspring for one’s brother
впасть в искушение
– enter into temptation
времени уже много
– hour is late
время собирания смокв
– season for figs
всё возможно Богу
– all things are possible with God
Всё возможно верующему!
– All things are possible to him who believes!
Всё возможно Тебе!
– All things are possible for You!
все говорили то же
– all said likewise
всесожжение
– burnt offering
вскоре
– soon afterward
вспоминать (припоминать) что-либо
– call to mind something
всходить (о зерне)
– grow up
всякая пища
– all foods
входить в лодку
– go up into the boat
входить в человека извне
– enter a man from outside
выбелить (отбеливать)
– whiten
выздо







