На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пригоди Олівера Твіста». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Литература 19 века. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пригоди Олівера Твіста

Автор
Дата выхода
29 ноября 2016
Краткое содержание книги Пригоди Олівера Твіста, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пригоди Олівера Твіста. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор () в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
«Пригоди Олівера Твіста» – роман видатного англійського письменника, класика світової літератури Чарлза Діккенса (1812–1870). Це хвилююча історія сироти, що опинився у нетрях Лондона. Хлопчик зазнав злиднів і безправ’я, знущання і самотності, та жодного разу не поступився почуттям власної гідності. І жорстока доля відступила перед його щирим прагненням чесного життя. Олівер, завдяки спадщині, що від нього приховували, стає заможним юним джентльменом і знаходить щастя, «яке тільки можливе у цьому повному мінливості світі».
Пригоди Олівера Твіста читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пригоди Олівера Твіста без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Я мушу зазначити, сер, що ви заволодiли книжкою серед досить пiдозрiлих обставин; дякуйте Боговi, що власник книги не бажае позивати вас. Закарбуйте це собi раз назавжди. Хай це буде для вас пересторогою, чоловiче, бо iншим разом вам доведеться вiдповiдати перед законом. Хлопець вiльний. Прошу залишити залу.
– Прокляття! Прокляття! – прошипiв старий джентльмен, не стримуючи бiльше довго приборкуваного гнiву. – Та я…
– Звiльнити залу суду! – звелiв ще раз суддя. – Полiсмени, чуете? У цю ж мить звiльнити.
Наказ було виконано i вкрай обуреного й розгнiваного мiстера Броунлоу з книжкою в однiй руцi та з цiпком у другiй виведено iз свiтлицi. Але скоро вiн опинився надворi, як вiд його гнiву й слiду не стало: перед ним на камiннi лежав горiлиць нерухомо смертельно блiдий хлопчик з розхристаною сорочкою й обiллятими водою скронями i тiльки час вiд часу конвульсивно здригався.
– Бiдна крихiтко, бiдна крихiтко! – зiтхнув, схиляючись над ним, мiстер Броунлоу. – Покличте менi, будь ласка, карету.
Карету негайно покликали, й Олiвера обережно знесли в неi й поклали на передне мiсце, а мiстер Броунлоу сiв супроти нього.
– Дозвольте й менi з вами? – попрохав книгар, вiдчиняючи дверцята.
– Звичайно, звичайно, дуже прошу, сер, – жваво вiдказав мiстер Броунлоу. – Я про вас зовсiм забув. Боже мiй, у мене ще й досi в руках ця нещасна книжка. Сiдайте, сiдайте. Бiдне мое маленьке створiннячко. Швидше, не можна гаяти анi хвилини.
Книгар скочив у карету, i вони рушили.
Роздiл XII
Де розповiдаеться про те, як Олiвер уперше на своему вiку зазнав ласки i де читач знову зустрiчаеться з веселим старим джентльменом i його молодими друзями
Карета покотилася майже тим самим шляхом, що ним у товариствi Пронози уперше пiдходив до Лондона Олiвер; але бiля Айлiнгтонського Енджеля вона звернула в iнший бiк i нарештi зупинилася перед чистеньким будиночком у затишнiй тiнявiй вулицi недалеко вiд Пентонвiлля.











