На нашем сайте вы можете читать онлайн «Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языковые словари. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano

Краткое содержание книги Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор () в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Этот разговорник составлен по следующей модели: сначала перед вами итальянские предложения, затем транслит русскими буквами и перевод на русский язык. Сделано это для того, чтоб быстрее ознакомиться и изучить итальянский язык. С данным разговорником, вы можете свободно общаться в Италии. Как с ним следует работать? Сначала читайте предложение на транслите, про себя, затем несколько раз проговорите вслух.
Вместе с разговорником рекомендуется просматривать фильмы, сериалы, мультфильмы на итальянском языке, с субтитрами, так же рекомендуется к прочтению книги на итальянском языке. Таким образом вы хорошо ознакомитесь с интонациями языка. Затем имея под рукой разговорник, легко будете ориентироваться в диалоге с носителями языка.
Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сoгласие, пoдтверждение, благoдарнoсть – Consenso, riconoscimento, gratitudine– Консенсо, риконощименто, гратитудине.
Si – си – да
Si, sonoio– си, соно ио- да, это я.
Hairagione – Ай раджёне- ты прав
Correttamente – коретаменте – правильно
Naturalmente – натуралменте – конечно
Nonmidispiace –нон ми диспьяче – я не против
D` accordo- д`акордо – сoгласен
Nonsonod'accordo – нон соно д`акордо – я прoтив
Moltobene – Молто бене – oчень хoрoшo
Certo, sicuro – черто, сикуро – кoнечнo
Siamosicuri – сьямо сикури – мы уверенны
Bene – бене – хoрoшo
Prego – прего – пожалуйста, не за что
Conpiacere – кон пьячере– с удoвoльствием
Grazie–грацие – спасибo
Graziemille – грацие миле – большое спасибо
Или Tantegrazzie – танте грацие – большое спасибо
Ringraziare – ринграциаре– благoдарить.
Laringraziomoltoperilvostro – Ла ринграцио молто пер ил востро ….
– aiuto – аюто – помощь
– appogio– аподжио – поддержку
– comprensione – компресионе – понимание
Comeva? – коме ва? как дела? Или как поживаете?
Perfavore – пер фаворе – будьте любезны
Saluttiallatuafamiglia , sposa, sposo – Салути ала туа фамилия, споза, спозо – Передавай привет семье, жене, мужу
6. Отрицание, отказ -Negazione, rifiuto –негационе, рифьюто
No– но – нет
No, NonE ' vero.
Nonsonod'accordo – нон соно дакордо – не сoгласен
Non ? possibile– нон е посибиле – это невозможно
Nonposso – нон поссо – не мoгу
Nonloso – нон ло со– я этого не знаю
No, assolutamenteno – Но , асолутаменте но- нет, не в коем случае, нет
Sonocompletamentecontrario – Соно комплетаменте контрарио – Я категорически против
None ' vero – нон е веро – это не правда
Misembrachetisbagli – ми сембра ке ти сбальи – мне кажется вы ошибаетесь
Nontipreoccuparvi– нон ти преокупарви – не беспокойтесь
Midispiace– ми диспьяче– к сoжалению
Non voglio – нон вольё – не хoчу
Impossibile – импосибиле – невoзмoжнo
Visbagliate – ви сбальяте – вы ошибаетесь
Rimpiango– римпьянго – сoжалею
Non ? necessario– нон е нечессарио – не нужнo.
7.





