На нашем сайте вы можете читать онлайн «Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 5: оценивание и выражение эмоций». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 5: оценивание и выражение эмоций

Автор
Жанр
Дата выхода
29 декабря 2021
Краткое содержание книги Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 5: оценивание и выражение эмоций, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 5: оценивание и выражение эмоций. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анатолий Верчинский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Если вы репетитор по какому-либо школьному предмету, общайтесь с учениками на английском, повышая ценность своих занятий и, соответственно, их стоимость. Автор книги решил написать её после трёх лет работы репетитором английского языка, собрав разговорные фразы и речевые клише, используемые во время проведения уроков. В пятой из шести частей приведены фразы для оценки, одобрения, поощрения, поддержки, похвалы, замечаний, критики, выражения эмоций.
Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 5: оценивание и выражение эмоций читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 5: оценивание и выражение эмоций без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– I saw my mistakes and I wanted to work on them.
Я оказался в глупом положении. – I was placed in a foolish position.
Я думаю, что я выбрал правильный/правильный ответ. – I think I chose the right/correct answer.
Я чувствовал, что это ошибка. – I felt that it was a mistake.
Это было выше моих надежд. – That was beyond my hopes.
План удался на славу. – The plan was a great success.
Все наши планы провалились. – All our plans failed.
Успех пришел после многих неудач. – Success came after many failures.
У меня два успеха и одна неудача. – I have two successes and one failure.
Эксперимент оказался неудачным. – The experiment proved to be a failure.
Present Perfect Tense
Настоящее совершенное время
Это та маленькая деталь, которую я ещё не разобрал. – That’s the little detail I haven’t worked out yet.
Modal verbs
Конструкции с модальными глаголами
Мои результаты ужасны. Я должен был послушать вас. – My results are terrible. I should have listened to you.
Не могу сказать, что мои результаты были очень хорошими, но я над этим работал. – I can’t say that my results were very good but I worked on it.
Passive Voice
Пассивный залог
Если я не ошибаюсь. – If I’m not mistaken.
Оценка неточных или неправильных ответов
Error[20 - error [’er?] ? err [?: ]] correction
• грубая ошибка – rude mistake [ru: d m?s’te?k]
Опять ошибся. – Wrong again.
Не совсем. – Not really.
К сожалению, нет. – Unfortunately[21 - unfortunately [?n’f?: ??n?tl?] нареч.
Боюсь, что это не совсем правильно. – I’m afraid that’s not quite right.
Хорошая попытка, но не совсем правильно. – Good try, but not quite right.
Не совсем правильно. Попробуй ещё раз. – Not quite right. Try again.
Не совсем верно, попробуй еще раз. – Not quite right, try it again.
Не совсем. – Not exactly.
Это почти все. – That’s almost it.
Нет, вовсе нет. – No, not at all.
Не делай этого! – Don’t do that!
Эта ошибка не такая уж и большая.
Так себе… – So-so[22 - so-so [’so’so?] нареч. неважно, так себе; прил. неважный, сносный]…
Ты на полпути к этому. – You’re halfway there.
Вы на правильном пути. – You’re on the right lines.
Что бы каждый из вас ни думал, вы ошибаетесь. – Whatever either of you is thinking, you’re wrong.
У вас все еще проблемы с произношением. – You still have some trouble with pronunciation.











