На нашем сайте вы можете читать онлайн «Англійська мова. Теорія і практика. Різниця у вживанні близьких за значенням англійських слів». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Англійська мова. Теорія і практика. Різниця у вживанні близьких за значенням англійських слів

Автор
Дата выхода
02 ноября 2021
Краткое содержание книги Англійська мова. Теорія і практика. Різниця у вживанні близьких за значенням англійських слів, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Англійська мова. Теорія і практика. Різниця у вживанні близьких за значенням англійських слів. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ричард Грант) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Різниця у вживанні близьких за значенням англійських слів – це тридцять другий навчальний посібник з серії Англійська мова. Теорія і практика.Освоївши теоретичний матеріал, представлений в цій серії і виконавши більше 600 вправ для самоконтролю, Ваш словниковий запас складатиметься з більше, ніж 6 000 англійських слів і виразів, що дозволить Вам успішно скласти такі міжнародні іспити по англійській мові, як TOEFL(Test of English as a Foreign Language), IELTS(International English Language Testing System) і інші.
Англійська мова. Теорія і практика. Різниця у вживанні близьких за значенням англійських слів читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Англійська мова. Теорія і практика. Різниця у вживанні близьких за значенням англійських слів без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Кiлька прикладiв, де може бути використане тiльки дiеслово weep:
to weep with rage – плакати вiд лютi
to weep for joy – плакати вiд радостi
A good actor can weep real tears. – Хороший актор може плакати справжнiми (правдоподiбними) сльозами.
Real men don’t cry, they weep. – Справжнi чоловiки не плачуть, вони тихо проливають сльози.
Рiзниця мiж Aim, Goal, Objective, Target, Purpose
Aim, Goal, Objective, Target, Purpose – мають значення мета, завдання, орiентир.
Aim
Aim – означае орiентир, неясна i кiнцева мета, яка складаеться з дрiбних цiлей (goals).
His aim was to improve productivity in the company. – Його метою було пiдвищити продуктивнiсть працi в компанii (поставивши перед собою пiдцiли goals).
The aim of this project is to help patients to be more independent. – Метою цього проекту е допомогти пацiентам стати бiльш незалежними.
Goal
Goal – означае щось, що ставлять перед собою в життi або кар'ерi i сподiваються, прагнуть досягти.
The president had the goal of being re-elected. – Президент поставив (собi) мету бути переобраним.
Our goal is to provide a good standard of medical care. – Наша мета забезпечити високий рiвень обслуговування.
Objective
Objective (або Object) – означае завдання. В основi ii лежить загальна мета, яку плануеться досягти.
My ultimate aim is to lose some weight. – Моя кiнцева мета скинути вагу.
The team has been successful in achieving objectives. – Команда домоглася успiху в досягненнi (поставлених) завдань.
Target
Target – означае фiзичну, матерiальну мету або мiсце (область), де необхiдно виконати ряд завдань для досягнення своеi мети.
My current target is to hike five miles today. – Моя поточна мета на сьогоднi – п'ятимильний похiд.
We are setting a target of 3,000 new members. – Наша мета 3 тисячi нових учасникiв./Наша мета довести число учасникiв до 3 тисяч.
Purpose
Purpose – означае мету, а точнiше причину по якiй хтось щось робить або причину по якiй що-небудь iснуе.
What is the purpose of your visit? – Яка мета (причина) вашого вiзиту?
The purpose of this robot is to serve people. – Мета цього робота – служити людям.
Рiзниця мiж Seek, Search, Look for
Seek, Search, Look for – мають значення шукати, розшукувати, обшукувати.











