На нашем сайте вы можете читать онлайн «Минск и евреи. История, холокост, наши дни». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Общая история. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Минск и евреи. История, холокост, наши дни

Автор
Жанр
Дата выхода
23 августа 2017
Краткое содержание книги Минск и евреи. История, холокост, наши дни, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Минск и евреи. История, холокост, наши дни. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Маргарита Акулич) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В книге раскрыты самые разные стороны жизни евреев Минска — в различные периоды времени, и приятные, и очень горестные. Книга имеет информационный, образовательный и культурный характер.
Минск и евреи. История, холокост, наши дни читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Минск и евреи. История, холокост, наши дни без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Харика переведены на многие языки.
Изи Харик и Янка Купала
Зелик Аксельрод. Янка Купала. Изи Харик. Источник: https://blog.t-s.by/2016/10/shifrovka-iz-podmoskovya-ili-istorijka-o-pisatelskom-otdyxe/
В 1930-м году Изей Хариком на вечере, который посвящался 25-летию деятельности Купалы в литературе, читались на идише переводы стихов Купалы.
Владимиром Левиным (Нью-Йорк) в его статье «Евреи в законе и вне», приводятся воспоминания жены Изи Харика Дины [11]:
«В долгие зимние вечера к Харикам заходил Янка Купала со своей женой Владиславой Францевной Луцевич.
Янка Купала отдыхал с поэтами-евреями, среди которых был Изя Харик. Имел место, к примеру, такой случай [10]:
«В 1936 году в подмосковный дом отдыха приехали Янка Купала, Изи Харик и Зелик Аксельрод.
Скоро у отдыхающих закончились деньги и тогда они в поэтической форме направили в Минск телеграмму чиновнику по фамилии Лесин, ответственному за материальное благосостояние белорусской литературы с просьбой прислать денег.
Мир без денег тесен, Гоб рахмонес, Лесин.
В переводе с идиша „Гоб рахмонес“ – означало „имей сочувствие“. Однако телеграфистка, прочитав бланк телеграммы, сказала „подождите минуточку“ и исчезла в глубине отделения связи и вскоре вернулась в сопровождении милиционера. Он подошел к писателям и грозно спросил:
– Что за непонятные телеграммы посылаете, граждане? Может быть, это шифр такой? Может быть, вы шпионы?
Несмотря на анекдотичность ситуации, неприятности могли последовать более чем серьезные.
И гениальный поэт Купала её придумал.
– Товарищ, – сказал он милиционеру, – какой шифр, о чем вы? Это же просто подписи.
Милиционер посмотрел на Харика и подозрительно переспросил:
– Гоб?
– Гоб, Гоб, – с готовностью подтвердил тот.
– Белорусский писатель Изи Гоб.
Аксельрода милиционер не стал даже спрашивать. И так было видно, что фамилия Рахмонес подходит к нему, как хорошо сшитый костюм.











