На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легенды Сэнгоку. Пёс». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Легенды Сэнгоку. Пёс

Автор
Дата выхода
26 сентября 2021
Краткое содержание книги Легенды Сэнгоку. Пёс, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легенды Сэнгоку. Пёс. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Тацуро) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Япония, середина 16-го века, период сэнгоку-дзидай. Войны не утихают по всей Хиномото и на этот раз события разворачиваются в провинции Овари, где юноша по имени Инучиё, вопреки желанию родителей, хочет поступить на службу к местному даймё. Да только этот правитель, обладает весьма дурной репутацией и слывёт самым настоящим дураком.
Легенды Сэнгоку. Пёс читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легенды Сэнгоку. Пёс без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Его копьё, было намного длиннее, чем у всех остальных, поэтому, прежде чем он взобрался на вал, он легко смог обездвижить нескольких защитников, нещадно лупя их по ногам. Лучники Нобунаги по-прежнему шли за строем копейщиков и били через голову. Как им удавалось не задеть своих, было загадкой.
Юному Маэда посчастливилось первому, и он всё же добрался до забора, опрокинул его без лишних усилий и пошёл крушить защитников. Следом за ним, в проделанную им брешь, взобрались ещё несколько человек.
Тот хмурый человек, тоже молодой и ненамного старше Инучиё, взобрался на укрепление после него, и оказавшись в весьма тесных обстоятельствах, откинул копьё и стал орудовать мечом. Причём совершенно не плохо.
Всё же, как бы небыли воины Нобунаги неистовы и слаженны, число взяло своё. Подмога нахлынула волной, как раз из тех бродяг, что так хотели получит приз в виде жалования или зачисления на службу. Хиратэ, всё же смог их поднять, и они бросились отбивать нападение.
Первым внизу оказался хмурый мечник. Его, вместе с небольшой компанией, вытеснили за край насыпи. За ним и прямо на него, защитники вытолкнули Инучиё, да так, что он чуть не упал ему на голову.
– Смотри куда прёшь! – огрызнулся хмурый.
– А ты не путайся под ногами! – ответил Инучиё.
Их взгляды на мгновение встретились. Дерзкий и полный энергии Маэда и какой-то злой и раздражённый мечник. Он был ниже Инучиё на полголовы, с очень густыми бровями, почти сросшимися на переносице, разделёнными лишь заметной складкой, тонкими губами и очень мрачным выражением лица.











