На нашем сайте вы можете читать онлайн «The Sea Wolf / Морской волк. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
The Sea Wolf / Морской волк. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
08 ноября 2018
Краткое содержание книги The Sea Wolf / Морской волк. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению The Sea Wolf / Морской волк. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джек Лондон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
«Морской волк» – роман знаменитого американского писателя Джека Лондона (1876–1916), написанный после его плавания на промысловой шхуне к берегам Японии.
В предлагаемой вниманию читателей книге представлен неадаптированный текст романа с комментариями и словарем.
The Sea Wolf / Морской волк. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу The Sea Wolf / Морской волк. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
горб (намек на сутулость людей умственного труда)
33
into the lee scuppers – (мор.) к шпигатам подветренного борта
34
I should undoubtedly have given vent – (разг.) я, конечно, дал бы себе волю
35
to persuade me to go in for physical-culture fads – (разг.) убедить меня заняться физкультурой
36
Bill Sykes – персонаж романа Ч.
37
I’ve a good mind to give you what-for anyw’y – (сленг) у меня руки чешутся надрать тебе задницу
38
All of which is neither here nor there. – (разг.) Все это было ни к чему.
39
except the two topsails and the flying-jib – (мор.) кроме обоих топселей и бом-кливера
40
De Quincey – Томас де Квинси (1785–1859), английский эссеист
41
Tyndall – Джон Тиндалл (1820–1893), английский физик
42
Bulfinch – Томас Булфинч (1796–1867), американский писатель
43
Browning – Роберт Браунинг (1812–1889), английский поэт-романтик
44
That’s your look-out.
45
But that is beside the matter – (разг.) Но сейчас речь не об этом
46
at the break of the poop – (мор.) у края юта 74
47
second dog-watch – (мор.) вторая вечерняя полувахта
48
preferred turning her over to losing the sticks – (разг.) предпочитает перевернуть корабль вверх дном, но не потерять мачты
49
butter wouldn’t melt in the mouth iv him – (разг.
50
as the sparks fl y upward – (разг.) это уж как пить дать
51
I thought he’d let drive at him on the spot. – (разг.) Я думал, ему кранты.











