На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мандри Гуллівера». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Книги о путешествиях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мандри Гуллівера

Автор
Жанр
Дата выхода
20 мая 2013
Краткое содержание книги Мандри Гуллівера, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мандри Гуллівера. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор () в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Один з найвидатніших творів світової літератури – «Мандри Ґуллівера», написаний знаменитим англійським письменником Джонатаном Свіфтом (1667—1745). У формі фантастичної оповіді про подорожі Ґуллівера до різних вигаданих країн Свіфт жорстоко висміює державний лад та суспільні порядки сучасної йому Англії і виступає непримиренним ворогом брехні, лицемірства й тиранії. На жаль, світ і люди в ньому майже не змінюються, тому «Мандри Ґуллівера» сприймаються актуально завжди і в кожній країні, зокрема і в нашій, і саме сьогодні.
Мандри Гуллівера читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мандри Гуллівера без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ви дуже добре знаете, що Скайреш Болголам (гелбет, або головний адмiрал) мало не вiд часу вашого прибуття сюди е вашим запеклим ворогом. Першi причини цього менi невiдомi, але ненависть його особливо збiльшилася пiсля вашоi перемоги над блефускуанцями, що зовсiм затьмарила його славу як адмiрала. Цей лорд, спiльно з лордом скарбницi Флiмнепом, про неприязнь якого до вас через його дружину знають усi, генералом Лiмтоком, камергером Лалконом i найвищим суддею Белмафом, склали акт, де вас обвинувачують у державнiй зрадi та в iнших злочинах, за якi карають смертю.
Цей вступ так роздратував мене, свiдомого своiх заслуг i невинностi, що я зiбрався був перебити його, але вiн попросив мене мовчати i вiв далi.
– На подяку за вчиненi вами менi послуги, я, ризикуючи головою, здобув, протоколи засiдань ради i скопiював акт обвинувачення. Ось вiн:
ПУНКТИ ОБВИНУВАЧЕННЯ КВІНБУСА ФЛЕСТРІНА (ЧОЛОВІКА-ГОРИ)
Пункт І
З огляду на те, що за царювання його iмператорськоi величностi Келiна Дефара Плюна спецiальним актом, пiд загрозою кари, як за державну зраду, заборонено мочитися на садибi iмператорського палацу i що, незважаючи на це, вищеназваний Квiнбус Флестрiн, явно порушуючи згаданий закон, пiд тим приводом, нiби гасить пожежу, яка спалахнула в покоях ii iмператорськоi величностi, найлюбiшоi дружини iмператорськоi, злiсно, по-зрадницькому i по-гаспидському звiльнившися вiд своеi сечi, погасив зазначену пожежу в зазначених покоях, будучи i перебуваючи в садибi зазначеного iмператорського палацу всупереч наявному щодо цього закону й своему обов'язковi i таке iнше, i таке iнше.
Пункт II
Що зазначений Квiнбус Флестрiн, привiвши до королiвського порту флот iмператора Блефуску й дiставши вiд його iмператорськоi величностi наказ захопити i всi iншi кораблi зазначеноi iмперii Блефуску з тим, щоб обернути iмперiю Блефуску на нашу провiнцiю з призначеним од нас вiце-королем i знищити та скарати не тiльки емiгрантiв iз секти тупоконечних, а й усiх тих тубiльцiв, що не зречуться зараз же своеi тупоконечницькоi ересi – вищеназваний Квiнбус Флестрiн як перекинчик i зрадник його найласкавiшоi та найпресвiтлiшоi величностi просив увiльнити його вiд виконання цього розпорядження, бо вiн, мовляв, не хоче позбавляти безневинний народ волi та життя.











