Великий Гэтсби = The Great Gatsby

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Великий Гэтсби = The Great Gatsby». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Классическая проза. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Великий Гэтсби = The Great Gatsby, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Великий Гэтсби = The Great Gatsby. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Фрэнсис Скотт Фицджеральд) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Данное издание предлагает особую методику интегрированного чтения. В книгу вошло знаменитое на весь мир произведение Фрэнсиса Скотта Фицджеральда «Великий Гэтсби», которое дается не только на английском языке, но и с переводом на русский с интегрированием в него английских слов. Понять их значение не составит труда благодаря интуитивному восприятию информации, а проверить себя вы сможете благодаря словарю, который дается в книге. Закрепить свои знания и потренироваться можно, прочитав отрывок на языке оригинала.

Издание подойдет для любого уровня владения языком.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Великий Гэтсби = The Great Gatsby читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Великий Гэтсби = The Great Gatsby без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Кто сказал, что я was crazy about him? Я was crazy about him не больше, чем по человеку, который сидит вон there».

Она suddenly указала на меня, и все looked на меня. Я попытался smile.

a while – некоторое время

ambiguously – двусмысленно

demand – спрашивать; требовательно спросить

difference – разница

he wasn't fit to lick my shoe – он и в подмётки мне не годился

listen – слушать

look – смотреть

mistake – ошибка

nod – кивать

smile – улыбаться

suddenly – внезапно

there – там

vigorously – резко

was crazy about him – сходила по нему с ума

“Yes, but listen,” said Myrtle Wilson, nodding her head up and down, “at least you didn't marry him.

“I know I didn't.”

“And I married him,” said Myrtle, ambiguously. “And that's the difference between your case and mine.”

“Why did you, Myrtle?” demanded Catherine. “Nobody forced you to.”

“I made a mistake,” she declared vigorously. “I married him because I thought he was a gentleman, but he wasn't fit to lick my shoe.

“You were crazy about him for a while,” said Catherine.

“Crazy about him!” cried Myrtle incredulously. “Who said I was crazy about him? I never was any more crazy about him than I was about that man there.”

She pointed suddenly at me, and every one looked at me. I tried to smile.

* * *

«Я was crazy лишь тогда, когда вышла за него. Он borrowed чей-то лучший suit, чтобы жениться в нём, и даже не сказал мне об этом. А потом приехал человек забрать suit, при этом его даже не было дома».

Она оглянулась по сторонам, чтобы посмотреть, кто ее was listening: «О, так это ваш suit?» – спросила я. Конечно я отдала его ему, а потом легла и весь день was crying».

«Она действительно должна divorce, – снова обратилась ко мне Кэтрин. – Они живут над garage вот уже одиннадцать лет».

Появилась бутылка whiskey – уже вторая. Я хотел встать и walk away, но каждый раз, когда я пытался это сделать, то оказывался втянутым в какой-то дикий argument.

Миртл подтянула свой стул поближе к моему и suddenly рассказала мне историю своей первой meeting с Томом.

argument – спор

borrow – брать взаймы; позаимствовать

was crazy – сумасшедший; сошла с ума

cry – плакать

divorce – разводиться

garage – гараж

listen – слушать

meeting – встреча

suddenly – внезапно

suit – костюм

walk away – уходить

whiskey – виски

“I was crazy only when I married him.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Великий Гэтсби = The Great Gatsby, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Фрэнсис Скотт Фицджеральд! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги