На нашем сайте вы можете читать онлайн «Однажды в Птопае. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Однажды в Птопае. Книга 2

Автор
Дата выхода
17 февраля 2021
Краткое содержание книги Однажды в Птопае. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Однажды в Птопае. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ева А. Ключникова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Продолжение первой части романа "Однажды в Птопае". Что же будет дальше? Какой секрет узнает главный герой?
Содержит нецензурную брань.
Однажды в Птопае. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Однажды в Птопае. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Какие вещи я могу взять, и какую сумму денег? Если хочешь, я напишу долговую расписку…
Тайбай грохнул кулаком по столу. После нескольких минут негодующего пыхтенья он выдавил.– Ты можешь взять любые вещи, любую лошадь, и любую сумму денег. В случае, если последние внезапно кончатся – так иногда бывает, ты можешь обращаться за ними к управляющему в любой момент. Всё, что есть у меня – принадлежит тебе! Ты мой наследник!
–– Спасибо.
–– Где собираешься жить?
–– Пока перееду в казарму моей комендатуры. Мне, как офицеру полагается комната… Так?
–– Да.
–– Тогда так и сделаю…
–– Собираешься продолжить уроки капоэйра?
–– Да, буду сам ездить к Санчесам.
–– Сын…
–– Я слушаю.
–– Не исчезай навсегда…, сын. Когда почувствуешь себя самостоятельным и свободным – возвращайся!
Шитао, чтобы не видеть просящих глаз Тайбая, низко наклонил голову. Он не был уверен в том, что когда-нибудь захочет вернуться к человеку, убившему его настоящего отца и способному убить его самого.
–– Я пойду, – сказал он.
Полковник Хо стиснул челюсти. Странно было получить сегодня от сыночка подобное его решение: «Он вроде бы ничего не сделал. Накануне всё было как обычно… Ах да! Он запретил ему идти на карнавал! Чёрт! Надо было отпустить! В конце концов, ребёнок уже взрослый. Чёрт!»
Шитао закрыл за собой дверь кабинета, Сделал несколько облегчённых шагов прочь. Что ж, сегодня одним приездом во дворец он выполнил сразу три задачи. Поставил полковника Хо перед фактом своего совершеннолетия, расплатился (наверное) с магом… и продемонстрировал Тецую своё совершенно невредимое и пышущее здоровьем тело! А кстати, вот и он – лёгок на помине.
Вышеозначенный Тецуй Рюйодзаки, действительно находился неподалёку от дверей кабинета. Делал вид, что шёл мимо…
–– У тебя дело к полковнику? – любезно спросил его Шитао.
Рюй блуждал глазами в области шеи и грудной клетки лейтенанта Хо. Основание шеи было спрятано под воротником-стойкой.
–– Вы здоровы? – формально обратился Рюй.
–– Да.
–– Были вчера на карнавале?
–– Может быть… я не помню… По примеру отца я выпил вина и, наверное, переоценил возможности своего организма – совсем ничего не помню! Возможно, я куда-то ходил, а может быть нет. Вообще-то мы с отцом не ходим на этот праздник, – Шитао сделал извиняющее лицо. Мол, прости за странность. – Ну, а ты? Смотрел на дракона? – спросил он в свою очередь. Вопрос получился с подтекстом – сам Шитао и был дракон. Вот только Рюй этого не мог знать.







