На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чари країни Оз». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Сказки. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чари країни Оз

Автор
Жанр
Дата выхода
23 октября 2019
Краткое содержание книги Чари країни Оз, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чари країни Оз. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лаймен Фрэнк Баум) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Ліман Френк Баум (1856—1919) – американський письменник, всесвітньо відомий класик дитячої літератури, який створив чарівну країну Оз. Його книжки були неодноразово екранізовані, на казках Баума виросло не одне покоління дітей в усьому світі.
Повість-казка «Чари країни Оз», що вийшла друком 1919 року, розповідає про дівчинку Дороті та її друзів: Капітана Біла, Тротту, Скляного Кота, які вирішили зробити незвичайний подарунок до дня народження Озмі з Озу. Для цього вони вирушають у край Жвакунів по Зачаровану Квітку, яка цвіте по черзі трояндами, тюльпанами, хризантемами. Про пригоди, які трапляються з ними на шляху до острова, на якому росте Зачарована Квітка, йдеться у цій книжці.
Чари країни Оз читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чари країни Оз без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– За чим пошкодую? – спитав вiн.
– Та я ж усе бачив, – пояснив Горобець. – Я бачив, як ти дививсь у вiкно на золото, а потiм перекинувся сорокою й обiкрав старого, а тодi прилетiв сюди й перекинувся iз пташиноi подоби у свою власну. Це чари, а чари – погане, незаконне дiло. Крiм того, ти вкрав грошi, а це ще бiльший злочин. Колись ти за цим пошкодуеш.
– Дарма, – насупившись, вiдказав Кiкi.
– І ти не боiшся бути лихим? – спитав Горобець.
– Та я, скiльки знаю, наче й не був лихим, – вiдповiв Кiкi, – та коли так, то я радий.
– Ха-ха-ха, – гучно зареготав хтось позаду нього, – так i слiд, хлопче! Я радий, що зустрiв тебе, дай-но руку!
Горобець злякано цвiрiнькнув i полетiв геть.
Глава 3. Двое лихих
Кiкi обернувся й побачив бiля себе якогось чудного старигана. Увесь покорчений, з гладким черевом i тонкими руками та ногами. А ще вiн був кругловидий i мав бiлi кущуватi бурцi, що звисали гострячками нижче пояса, та сиву чуприну, що стирчала гострячком на макiвцi.
– Я не знав, що ви тут, – сказав Кiкi.
– А я з’явився пiсля тебе, – пояснив химерний дiдок.
– Хто ви такий? – спитав Кiкi.
– Мене звуть Коструббо. Я був Королем номiв, але мене витурили з моеi краiни, i тепер я мандрiвець.
– А за що вони вас витурили? – спитав його юнак.
– Та тепер така мода пiшла – королiв витурювати.
– А що це означае?
– Це означае, що тебе витурюють. Але поговорiмо про щось приемнiше. Хто ти i звiдки прибув?
– Мене звуть Кiкi Ару. Досi я жив на горi Жвак, у краiнi Оз, але тепер я мандрiвець, як i ви.
Король номiв проникливо подивився на нього.
– Я чув, як та пташка сказала, нiби ти перекинувся сорокою, тодi знову людиною. Це правда?
Кiкi завагався, але вирiшив, що заперечувати не варто.
Йому здалося, що, сказавши правду, вiн видасться значнiшою персоною.
– Ну… правда, – вiдповiв вiн.
– То ти Чарiвник?
– Нi, я вмiю тiльки перекидатись, – признався вiн.
– Ну, це дуже добрi чари, – сказав старий Коструббо. – Я сам колись володiв такими ж чарами, але моi вороги вiдняли iх у мене. І куди ти прямуеш тепер?
– Іду до заiзду – по вечерю й на ночiвлю, – вiдповiв Кiкi.











