На нашем сайте вы можете читать онлайн «Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Детская проза. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник)

Автор
Жанр
Дата выхода
10 января 2014
Краткое содержание книги Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вадим Коростылев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Вадим Коростылёв – удивительный, редкий в наши времена романтик. Он писал СКАЗКИ, но мораль этих сказок необычна. За ней стоит не здравый житейский смысл, а высокое чувство справедливости, которой, как известно, в природе не существует.
Мы публикуем его произведения в авторской редакции и надеемся, что читатели разделят с нами весёлое недоумение, которое Вадим Коростылёв испытывал перед злобой, мстительностью, жадностью и корыстью. И добро пожаловать в СКАЗКУ!
Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ты – мой Дерамо в облике его,
но облик – это только оболочка.
Ты – мой Дерамо! Сядь же и позволь
мне сапоги стянуть с усталых ног!
Со стороны кабинета у входа в комнату Анджелы появляется Дерамо-Тарталья. Он полон решимости, за ним наготове, с пиками наперевес, выстроились дзанни-стражники.
ДЕРАМО-ТАРТАЛЬЯ:
Эй, Анджела! Немедленно открой!
Я, наконец, хочу побыть с тобою
в желанной для меня заветной спальне.
Я требую, немедленно впусти,
иначе – берегись: со мною стража!
Анджела испуганно прижалась к плечу Тартальи-Дерамо.
ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО:
Впусти мерзавца. Всё-таки – «супруг»!
Анджела распахивает дверь. И Дерамо-Тарталья оказывается лицом к лицу с шагнувшим ему навстречу подлинным Дерамо.
ДЕРАМО-ТАРТАЛЬЯ (опомнившись, истошным голосом):
Эй, взять министра беглого!
ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО:
Молчать!
Стражники разбегаются. Анджела ещё крепче прижалась к подлинному Дерамо.
АНДЖЕЛА:
Да, ты мой муж! Ты самый-самый-самый!
Короче, здесь не он, а ты Дерамо!
А с этим – прочь супружеские узы,
когда он как Тарталья узнан!
ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО (выхватив из ножен шпагу):
Во мне теперь учетверились силы!
ДЕРАМО-ТАРТАЛЬЯ (пятясь):
Не стыдно ль, вчетвером на одного?..
ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО:
Подскажет правду только поединок —
Дерамо побеждённым не бывал!
ЛЕАНДР (показываясь в окне):
Да, верно.
Леандр бросает пятящемуся и безоружному Дерамо-Тарталье свою шпагу. Но тот продолжает пятиться, так и не приняв шпаги. И вдруг взгляд его падает на чучело ворона в кабинете Дерамо.
ДЕРАМО-ТАРТАЛЬЯ (торопливо шепчет):
Чиронга… Пуфа… Грека… Рака… Брод…
Куранго… Манго… и наоборот!
Тело его начинает оседать, а чучело ворона, неожиданно взмахнув крыльями, взвилось и скрылось из виду.
ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО (бросив шпагу обратно в ножны):
Ещё куда-то полетело зло!
АНДЖЕЛА:
А вдруг он где-то и опять в кого-то
сумеет снова перевоплотиться?
Появляется Дурандарте с дорожным портфелем в руках.
ДУРАНДАРТЕ:
Ну что за мысли в птичьей голове?
Одна, быть может, ну, от силы две.
Как ворон, он заклятие забудет
и больше никогда не выйдет в люди!
А Тарталья-Дерамо склонился над телом Дерамо, чтобы вернуть себе свой облик.







