На нашем сайте вы можете читать онлайн «Балта – Бруклін – Балтимор. Історії та малюнки з імміграції… (збірник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Балта – Бруклін – Балтимор. Історії та малюнки з імміграції… (збірник)

Автор
Дата выхода
13 февраля 2014
Краткое содержание книги Балта – Бруклін – Балтимор. Історії та малюнки з імміграції… (збірник), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Балта – Бруклін – Балтимор. Історії та малюнки з імміграції… (збірник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Леся Гончар) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Ця книжка історій для тих, кого гнітить осідлість і осідланість, хто хоче вирватись у дорогу, кого настирливо гукає «big bad world». Для тих, хто рано чи пізно не всидить у своїй «хрущовці» й подасться шукати щастя у світи. Для тих, у кого мандрівна душа і пригодницька вдача. Вони знайдуть, як вирушити в подорож, не пропустять шанс і не проміняють авіаквиток на тепле місце біля телевізора. Їдьте, шукайте, нікого не слухайте. Воно того варте. Аби знайти себе, а не стати схожими на занудливих тіток у крепдешинових хустках на лавці біля парадняка п’ятиповерхівки. І, намотавши десятки тисяч миль, побачивши десятки тисяч облич, почувши і переживши мільйони історій та пригод, почати звільнятись від совкізму в мізках і душах…
Балта – Бруклін – Балтимор. Історії та малюнки з імміграції… (збірник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Балта – Бруклін – Балтимор. Історії та малюнки з імміграції… (збірник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Так завжди бувало з нею – вода океану, моря, рiчки, озера чи затоки омивала тiло, ii прохолода – душу, очищувала ii водолюбну вдачу i наснажувала новою енергiею, з якою вiдновлювалась i вiра в життя…
Острiвнi бари тоi частини свiту мають свiй шарм: неквап, утома вiд пересиченого сонцем дня, спокiй, безкiнечне тринiдадське калiпсо – музика колишнiх рабiв цукрових плантацiй. Тут же за стiйкою можна було й повечеряти всюдисущим чизбургером i насолодитись безалкогольним мiсцевим напоем дивного густого рожевого кольору.
Через пiвгодини остання пiдстаркувата пара американських туристiв у незмiнних шортах i футболках вiдбула до апартаментiв, а повiльний бармен-острiв’янин iз густою бородою i чiпким, як у сойки, поглядом, намотував безкiнечнi круги по протоптанiй стежцi за стойкою. Нарештi вiн присiв i теж задивився в далечiнь на вже затемнене глибиною океанського мороку небо, де почали виринати великi колоекваторнi зорi.
Есме задивилась на лiтнього шоколадношкiрого бармена, доiдаючи свою вечерю, намагалась вгадати, що вiн за один. Мускулисте жилаве тiло Мамби напиналось м’язами пiд квiтчастою сорочкою. Навiть раса важко вгадувалася: бронзова вiд вiчноi спеки шкiра могла бути чорною, жовтою чи навiть бiлою – тепер була густо-мiдною вiд сонця.
Раптом сторожко, озираючись на всi боки, до бармена пiдiйшла жiнка-аборигенка – мiсцева.
Схвильовано острiв’янка заговорила до Мамби-бармена, який уже вийшов зi свого споглядацького трансу. Густий дiалект Вест-iндських островiв Есме ледь розумiла, хоч вiн i був рiзновидом англiйськоi. Усе ж iй вдалось розiбрати, що жiнка питае поради.
Оскiльки вiдвiдувачiв, крiм Есмеральди, в барi не було, Мамба пiдлив своiй единiй клiентцi рожевого соку i сiв навпроти острiв’янки, уважно ii слухаючи. Есме з цiкавiстю спостерiгала. Їй почало здаватись, що вона розумiе, про що йдеться. Жiнка питала поради про свою майбутню дитину, вказувала на живiт, про щось просила.
Мамба похитував густою гривою свого скуйовдженого сиво-чорного волосся i взагалi тримався дуже загадково й поважно.





