Люксембургский сад. Из французской поэзии XIX-XX вв.

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Люксембургский сад. Из французской поэзии XIX-XX вв.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

10 июня 2024

Краткое содержание книги Люксембургский сад. Из французской поэзии XIX-XX вв., аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Люксембургский сад. Из французской поэзии XIX-XX вв.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (коллектив авторов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Французская поэзия XIX-XX вв. в переводах Веры Орловской – это возможность для читателя войти в прекрасный «сад», в котором растут стихи таких поэтов, как Жерар де Нерваль, Альфред де Мюссе, Поль Верлен, Артюр Рембо, Жюль Сюпервьель, Жак Превер, Ив Бонфуа и др.

Переводчик текстов, будучи и сама поэтом, сумела бережно и поэтически точно подойти к особенностям стиля каждого из представленных авторов. Книга будет интересна всем любителям французской культуры.

Люксембургский сад. Из французской поэзии XIX-XX вв. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Люксембургский сад. Из французской поэзии XIX-XX вв. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Le Temps, l’Etendue et le Nombre

Sont tombеs du noir ?rmament

Dans la mer immobile et sombre.

Suaire de silence et d’ombre,

La nuit efface absolument

Le Temps, l’Etendue et le Nombre.

Tel qu’un lourd et muet dеcombre,

L’Esprit plonge au vide dormant,

Dans la mer immobile et sombre.

En lui-m?me, avec lui, tout sombre,

Souvenir, r?ve, sentiment.

Le Temps, l’Etendue et le Nombre,

Dans la mer immobile et sombre.

Песенка с припевом

Темная ночь, тиха, под Экватором.

Пространство, Время и Число

Ичезли в черном небосводе

В том море, чье темно чело.

Так ночи саван – тени зло

Стирает, по своей природе,

Пространство, Время и Число.

Руин молчанье тяжело,

Дух тонет сам в пустой свободе

В том море, чье темно чело.

Бездвижно вечное чело,

А память чувств приснилась вроде.

Пространство, Время и Число

В том море, чье темно чело.

Aux modernes

Vous vivez l?chement, sans r?ve, sans dessein,

Plus vieux, plus dеcrеpits que la terre infеconde,

Ch?trеs d?s le berceau par le si?cle assassin

De toute passion vigoureuse et profonde.

Votre cervelle est vide autant que votre sein,

Et vous avez souillе ce misеrable monde

D’un sang si corrompu, d’un souf?e si malsain,

Que la mort germe seule en cette boue immonde.

Hommes, tueurs de Dieux, les temps ne sont pas loin

O?, sur un grand tas d’or vautrеs dans quelque coin,

Ayant rongе le sol nourricier jusqu’aux roches,

Ne sachant faire rien ni des jours ni des nuits,

Noyеs dans le nеant des supr?mes ennuis,

Vous mourrez b?tement en emplissant vos poches .

К живущим

Без цели, без мечты вы дряхлы и больны,

Как старая земля иссохшая – бесплодны.

Убийцей-веком чувств глубоких лишены —

Духовные скопцы, моральные уроды.

Ваш мозг ленив и пуст и бессердечна грудь,

Вы заразили мир собой неисцелимо:

Дыханием своим и кровью, что как ртуть,

Зародыш смерти зрел в зловонии незримо.

Убийцы Бога – вы, уж близок этот час:

На куче золота оставит разум вас,

Когда изгложете всю землю вы по-свойски.

В делах бессильны днем и ночью не у дел,

Лишь золото грести в карманы – ваш удел,

Чтобы когда-нибудь подохнуть с ним по-скотски.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Люксембургский сад. Из французской поэзии XIX-XX вв., и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора коллектив авторов! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги