На нашем сайте вы можете читать онлайн «Повість про Ґендзі. Книга I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная старинная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Повість про Ґендзі. Книга I

Автор
Дата выхода
01 августа 2018
Краткое содержание книги Повість про Ґендзі. Книга I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Повість про Ґендзі. Книга I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мурасакі Сікібу) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Повість про Ґендзі», створена на рубежі X–XI ст. Мурасакі Сікібу, придворною дамою імператриці Сьосі, вважається одним з найвизначніших творів японської літератури. І не тільки японської – по суті, це перший психологічний роман у світі. Розповідаючи історію життя головного героя – Блискучого Ґендзі, сина імператора Кіріцубо, та його нащадків, авторка ділиться з читачами своїми спостереженнями і роздумами. Докладні описи повсякденного життя, любовних та інших людських відносин, пройнятих «сумним чаром речей» (моно-но аваре), створюють враження зустрічі з живими людьми, близького знайомства з їхніми почуттями, думками, радощами і печалями, за якими постає епоха Хейан, її культура, побут аристократії, вірування та звичаї.
До видання увійшла перша частина «Повісті про Ґендзі».
Повість про Ґендзі. Книга I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Повість про Ґендзі. Книга I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
«Хто живе в тому будинку на заходi? Ти не дiзнавався?» – запитав вiн у Коремiцу, а той лише подумав: «Ну от, знову…» – i невдоволено вiдповiв:
«Я тут перебуваю кiлька днiв, але турботи про хвору забирають увесь мiй час, тож про сусiдiв не встиг розпитати».
«Не осуджуй мене. Але, знаеш, в цьому вiялi е щось таемниче, варте уваги. Поклич кого-небудь з мiсцевих обiзнаних людей i розпитай», – попросив Гендзi, й Коремiцу, зайшовши у сусiднiй двiр, розпитав сторожа, а потiм, повернувшись назад, доповiв:
«Сторож сказав, що цей будинок належить одному почесному помiчнику намiсника якоiсь провiнцii.
«Якщо так, то, мабуть, писала одна iз сестер, – подумав Гендзi. – Писала впевнено, з багатим досвiдом у такiй справi». Хоча вiн розумiв, що швидше за все його чекае розчарування, але не мiг вiдкинути почуття, якi спонукали жiнку написати вiрша.
«Як ближче пiдiйдеш,
Побачиш сама,
Яке «вечiрне лице»
Перед тобою
В напiвтемрявi майнуло».
Листа цього вiн послав з тим своiм супутником, який тодi взяв вiяло у дiвчини-служницi.
Хоча жiнка ранiше не знала Гендзi, але, мигцем побачивши його профiль, здогадалася, що то був саме вiн, а тому написала йому вiрша на вiялi, який схвилював його.
А тим часом Гендзi вирушив у дорогу при тьмяному свiтлi смолоскипiв у руках його передового ескорту, намагаючись не потрапляти нiкому на очi. Верхнi половинки гратчастих вiкон у сусiдньому будинку були вже спущенi й крiзь iхнi щiлини пробивалося свiтло, слабкiше за сяйво «вечiрнiх свiтлячкiв»,[81 - Слова з танки: «Як вогники / Вечiрнiх свiтлячкiв, / Я також пломенiю вiд кохання… / Вона ж цього / Не хоче помiчать» («Збiрка старих i нових японських пiсень», 562).






