Повість про Ґендзі. Книга I

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Повість про Ґендзі. Книга I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная старинная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Повість про Ґендзі. Книга I, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Повість про Ґендзі. Книга I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мурасакі Сікібу) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

«Повість про Ґендзі», створена на рубежі X–XI ст. Мурасакі Сікібу, придворною дамою імператриці Сьосі, вважається одним з найвизначніших творів японської літератури. І не тільки японської – по суті, це перший психологічний роман у світі. Розповідаючи історію життя головного героя – Блискучого Ґендзі, сина імператора Кіріцубо, та його нащадків, авторка ділиться з читачами своїми спостереженнями і роздумами. Докладні описи повсякденного життя, любовних та інших людських відносин, пройнятих «сумним чаром речей» (моно-но аваре), створюють враження зустрічі з живими людьми, близького знайомства з їхніми почуттями, думками, радощами і печалями, за якими постає епоха Хейан, її культура, побут аристократії, вірування та звичаї.

До видання увійшла перша частина «Повісті про Ґендзі».

Повість про Ґендзі. Книга I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Повість про Ґендзі. Книга I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

19

Імператор Уда – правив упродовж 867–931 рр.

20

Ісе – японська поетеса початку Х ст. Кi-но Цураюкi (868–945) – один з найвидатнiших поетiв стародавньоi Японii, укладач антологii «Збiрка старих i нових японських пiсень» («Кокiнвакасю») i автор вiдомоi передмови до неi.

21

У поемi «Вiчний смуток» розповiдаеться, що пiсля смертi Ян Гуйфей китайський iмператор Сюаньцзун посилае чарiвника в царство безсмертних розшукати коханку й той приносить ii шпильку та заповiтнi слова, вiдомi лише iм обом, як доказ, що бачився з нею.

22

Тайе – озеро, Вейан – палац у Чан’анi, стародавнiй столицi Китаю.

23

Слова з поеми «Вiчний смуток».

24

Слова з поеми «Вiчний смуток».

25

Вiд 1-i до 3-i години ночi; варта – одна з дванадцяти одиниць часу, використовувана при змiнi вартових.

26

Існувало повiр’я, що вродливу людину нечиста сила забирае зi свiту молодою.

27

Йдеться про класичну китайську фiлософiю, iсторiю, поезiю тощо.

28

В той час кото означало будь-який вид струнних iнструментiв.

29

Перед ii покоем у садку росла глiцинiя (фудзi).

30

Приблизно 3-тя година пополуднi.

31

Принц-спадкоемець.

32

Укладання молодят у спiльне лiжко.

33

Уцiкi – один з рiзновидiв бiлого жiночого одягу, який дарували пiд час урочистостей.

34

Йдеться про приятеля i суперника Гендзi, в наступних роздiлах вiдомого як То-но цюдзьо.

35

Персонаж загубленого любовного роману.

36

Другий за старшинством офiцер Імператорськоi охорони – Лiвоi або Правоi.

37

Йдеться про буддiйський обряд, дуже схожий на християнський пiст.

38

Носi – верхнiй буденний чоловiчий одяг придворного.

39

Цитата з вiрша: «Що б не зробив – / Виходить все не так. / Що б не сказав – / Усе не те, що треба… / І зустрiч – мука, i розлука – жах!» («Збiрка старих i нових японських пiсень», 1060).

40

Метафора привiльного життя, запозичена з китайськоi поезii.

41

Острiвна гора, краiна безсмертних.

42

Надзвичайне свято Камо вiдбувалося одинадцятого мiсяця за мiсячним календарем, а звичайне, вiдоме також як Свято мальв, припадало на четвертий мiсяць.

43

Богиня осенi як втiлення гори Тацута, славноi красою осiннього листя, покровителька ткацтва.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Повість про Ґендзі. Книга I, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Мурасакі Сікібу! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги