Главная » Зарубежная литература » Сонеты к Орфею (сразу полная версия бесплатно доступна) Райнер Мария Рильке читать онлайн полностью / Библиотека

Сонеты к Орфею

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сонеты к Орфею». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

10 июня 2024

Краткое содержание книги Сонеты к Орфею, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сонеты к Орфею. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Райнер Мария Рильке) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Книга предлагает новый полный перевод на русский язык позднего поэтического цикла выдающегося австрийского поэта R М. Рильке «Сонеты к Орфею», созданного в 1922 году. 56 сонетов объединены образом Орфея и представляют собой единое философско-поэтическое высказывание, раскрывающее трансцендентную суть бытия в разных его аспектах – в искусстве, природе, предметах, человеческой судьбе. Прослеживается философская опора Рильке, в частности, на Гете и его идеи органичного единства всего со всем в мире.

Новый перевод Елены Головиной «Сонетов к Орфею» учитывает принципиальную сложность поэтического языка Рильке, его лексики, метафорики, новации в синтаксической и грамматической структуре языка, чтобы максимально полно, ярко и близко к оригиналу представить «Сонеты» русскоязычному читателю.

Сонеты к Орфею читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сонеты к Орфею без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Деревья, что меня пленили. Я

касался далей, осязал поля,

дивился миру в опыте моем.

Ей снился мир. Поющий бог, как ты сумел

напеть ей сон, не жажду быть?

Едва лишь появилась и заснула.

Где смерть ее? Мотив сей ускользнул.

Но раньше, чем прервется песня, его вернешь ты.

Девочка почти. И из меня в какой уйдет предел?

III

Ein Gott vermags. Wie aber, sag mir, soll

ein Mann ihm folgen durch die schmale Leier?

Sein Sinn ist Zwiespalt. An der Kreuzung zweier

Herzwege steht kein Tempel f?r Apoll.

Тут будет реклама 1

Gesang, wie du ihn lehrst, ist nicht Begehr,

nicht Werbung um ein endlich noch Erreichtes;

Gesang ist Dasein. F?r den Gott ein Leichtes.

Wann aber sind wir? Und wann wendet er

an unser Sein die Erde und die Sterne?

Dies ists nicht, J?ngling, da? du liebst, wenn auch

die Stimme dann den Mund dir aufst??t, – lerne

vergessen, da? du aufsangst. Das verrinnt.

In Wahrheit singen, ist ein andrer Hauch.

Ein Hauch um nichts.

Тут будет реклама 2
Ein Wehn im Gott. Ein Wind.

III

Бог может. Но, скажите, как человеку

с его узкой лирой попасть туда?

Преграда – чувство. На перекрестке встречи двух сердец

нет места храму Аполлона.

Песнь, учишь ты, не есть порыв желанья.

Она есть отрицанье

и цели, и пути, и достиженья.

Песнь – бытие. Для бога это просто.

В чем наше быть? Когда земля и звезды

в нас входят?

Если любим, и горло песня рвет любви?

О, нет. Забудь о песне этой. Она ничто.

Тут будет реклама 3

У песни бытия иное вдохновенье.

Оно ни в чем, нигде. Вздох бога. Ветер.

IV

O ihr Z?rtlichen, tretet zuweilen

in den Atem, der euch nicht meint,

la?t ihn an eueren Wangen sich teilen,

hinter euch zittert er, wieder vereint.

O ihr Seligen, o ihr Heilen,

die ihr der Anfang der Herzen scheint.

Bogen der Pfeile und Ziele von Pfeilen,

ewiger gl?nzt euer L?cheln verweint.

F?rchtet euch nicht zu leiden, die Schwere,

gebt sie zur?ck an der Erde Gewicht;

schwer sind die Berge, schwer sind die Meere.

Тут будет реклама 4

Selbst die als Kinder ihr pflanztet, die B?ume,

wurden zu schwer l?ngst; ihr tr?get sie nicht.

Aber die L?fte … aber die R?ume …

IV

О, вы, чуткие, улови?те

иного духа поток.

По щекам надвое пусть раздели?тся,

это все вдох единого.

О, хвала вам, блаженные,

ярко зияют ваши сердца.

Луки для стрел и для них же мишени.

Смех ваш и слезы вместе всегда.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Сонеты к Орфею, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Райнер Мария Рильке! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги