На нашем сайте вы можете читать онлайн «(Не)алые паруса. Часть 1: Легенда разрушена». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Темное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
(Не)алые паруса. Часть 1: Легенда разрушена

Краткое содержание книги (Не)алые паруса. Часть 1: Легенда разрушена, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению (Не)алые паруса. Часть 1: Легенда разрушена. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Яся Белая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Роман
Что делать, если ты всё-таки дождалась Грэя, но вместо него явилось чудовище, на «Секрете», но без алых парусов? Как быть, если порт под алыми парусами пришёл совсем не Грэй? А тут ещё монструозные обитатели морских глубин тянут жадные щупальца?
Ассоль отвечает по пунктам:
а) покончить с детскими мечтами;
б) спасать утопающих руками самих утопающих;
в) вспомнить, где лежит отцовский гарпун для особо крупной рыбы.
(Не)алые паруса. Часть 1: Легенда разрушена читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу (Не)алые паруса. Часть 1: Легенда разрушена без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мёртвым не нужны тепло, свет, звуки, а Ассоль умерла несколько минут назад.
Очередная вспышка высветила на пороге комнаты нового посетителя. Но даже это не заставило Ассоль сдвинуться с места. Никто уже не причинит ей вреда более того, что уже был причинён.
Гость торопливо закрыл дверь, замкнул её на засов и крикнул:
— Эй, Ассоль, чего сидишь, как истукан? Лучше зажги какой-нибудь светильник, а то темень непроглядная.
То был старина Эгль, библиотекарь Каперны. Мокрый до нитки, с взвихрёнными седыми волосами вокруг уже начавшей лысеть головы, и тревожным блеском в глазах.
Прежде бы Ассоль порадовалась бы его приходу, выбежала, бросилась на шею, стала бы выспрашивать, уложив голову на грудь, какую ещё историю он припас для неё. А старик хлопал бы её по спине, гладил по волосам и таинственно улыбался. Для неё он всегда припасал самое лучшее.
Но сейчас ей было не до его историй. Вообще не до чего, ей было всё равно.
Недовольно бурча, Эгль кое-как зажёг принесённый с собой фонарь, и осветил комнату.
— Смотрю, братишка Лонгрен опять так тесно встретился с кружкой-подружкой, что уснул, где упал.
— Нет, — глухим голосом отозвалась Ассоль, — он встретился с монстром, и тот забрал его бодрость. Теперь отец обречён на вечный беспробудный сон…
— Поэт из тебя никудышный, — сказал Эгль, подходя, — лучше толково объясни, что произошло. А то сидишь тут в темноте, с глазами как разбитые окна.
— Да, они разбиты. И душа улетела в ночь. Я теперь просто оболочка.
Эгль поставил фонарь на стол и присел на корточки рядом, внимательно осмотрел Ассоль, крутя её в руках, как куклу, и горестно проговорил:
— Кажется, я опоздал, и серый осьминог добрался до тебя?
Ассоль кивнула.
Старик обнял её и прижал к груди.
— Прости, девочка, я должен был явиться раньше, как только услышал, что «осьминоги» в Каперне. Должен был предупредить тебя, защитить. Это я виноват.
Ассоль мотнула головой:
— Не кори себя, я сама зажгла свет для блуждающих в ночи и оставила открытой дверь.
— Ну, так что же? Ты делала это всегда, потому что твоё доброе сердце болело о каждом, кому приходится странствовать в темноту и непогодь. Он не имел права врываться и делать с тобой…
— Он ничего мне не сделал, в том плане, как ты решил. Да, тронул пару раз, но я быстро дала ему отпор. Но то, что он всё же сделал, куда хуже, — и, не сдержавшись, она всё-таки всхлипнула и проговорила, расплываясь в рёве: — Он убил его.









